카테고리 데일리뉴스

베트남 여름 성수기 항공권 550만 석 풀린다…할인 프로그램 놓치지 마세요

2026년 06월 09일 (화)

베트남항공 그룹(Vietnam Airlines Group)이 올 여름 성수기를 앞두고 국내선 항공권 약 550만 석을 본격 판매에 나선다. 전년 동기 대비 운항 편수는 5%, 좌석 수는 3% 늘어난 2만 8,300편 규모다.

증편 노선은 하노이(Hà Nội)·호찌민(TP. Hồ Chí Minh)에서 다낭(Đà Nẵng), 나트랑(Nha Trang), 푸꾸옥(Phú Quốc), 달랏(Đà Lạt), 후에(Huế), 뀌년(Quy Nhơn) 등 주요 관광지와 이동 수요가 많은 부온마투옷(Buôn Ma Thuột), 빈(Vinh), 껀터(Cần Thơ) 노선에 집중된다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“성수기, 피크 타임”
cao điểm
hành trình
khởi hành
thấp điểm
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“항공사들은 승객들이 일정을 미리 계획하고 일찍 티켓을 예매할 것을 권고한다.”
Các hãng hàng không yêu cầu hành khách nên chủ động lập kế hoạch và đặt vé sớm.
Các hãng hàng không khuyến nghị nhân viên nên chủ động lập kế hoạch và đặt vé sớm.
Các hãng hàng không khuyến nghị hành khách nên chủ động lập kế hoạch và đặt vé sớm.
Các hãng hàng không khuyến nghị hành khách nên chủ động lập kế hoạch và đặt vé muộn.


이번 성수기 판매 좌석의 최대 40%가 할인 요금으로 배정된다는 점이 눈길을 끈다. 피크 시간대 외에도 이른 아침과 늦은 밤 시간대 항공편을 추가 운영해 수요를 분산하고 탑승률을 높인다는 방침이다.

온라인 할인 프로그램도 다양하게 마련됐다. 매주 화요일에는 ‘Quick Sale App’ 프로그램을 통해 최대 10% 할인을 제공하며, 목요일 진행하는 ‘빛나는 목요일(Thứ Năm Rực Rỡ)’ 프로그램은 최대 15%까지 할인된다. 주말에는 ‘Weekend Sale’을 통해 전 운임 클래스에 최대 10% 혜택을 받을 수 있다.

베트남항공 측은 “성수기 시작 전부터 항공기·인력 배치와 공항 서비스 역량 강화를 철저히 준비했다”며 “운영 시스템에 기술을 접목해 서비스 품질과 정시 운항률을 높이는 데 총력을 기울이고 있다”고 밝혔다.

국제선 확대도 주목할 만하다. 베트남항공은 호찌민~푸껫(Phuket) 직항 노선을 신규 취항하고, 오는 6월부터 하노이~암스테르담(Amsterdam) 노선을 개설한다. 또한 7월 1일부터는 하노이~모스크바(Moscow) 노선 운항 횟수를 주 4회로 늘린다.

항공사 측은 여행객들에게 공식 홈페이지, 모바일 앱, 공식 대리점을 통해 일찍 예매할 것을 권고했다. 온라인 탑승 수속은 출발 24시간 전부터 베트남항공 홈페이지·앱, 공항 키오스크, 그리고 VNeID 앱의 ‘항공 서비스’ 기능(2단계 인증)을 통해 가능하다.

베트남항공 그룹은 여름 성수기에 국내선 항공망에서 약 550만 석을 공급할 예정이다.


출처: Thanh Niên

오늘의 베트남어 정답단어
정답
① cao điểm(까오 디엠)
성수기, 피크 타임 (peak season, peak time)
한자 풀이
高點 → 高點 → cao(높을 고, 높다) + điểm(점 점, 시점·지점) → 가장 높은 지점(시간대)
💡 포인트 (뇌에 심기)
cao(까오) : 까오는 한국어 ‘카오스(chaos)’처럼 뭔가 높고 혼잡한 느낌을 연상하세요. 수요가 높아서 혼잡해지는 상황!
cao는 ‘높다’를 뜻하는 베트남어 기초 단어입니다.
điểm(디엠) : 디엠은 시험 ‘점수‘를 떠올리세요. 점수가 가장 높은 ‘지점’이라는 뜻입니다.
điểm은 ‘점수, 지점, 시점’을 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : ‘까오(cao) 높이 올라간 디엠(điểm) 점수처럼’ — 수요가 최고조에 달하는 성수기·피크타임!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
cao는 한자 高(높을 고)에서 온 한자어 음절로, ‘높다’를 뜻합니다(예: cao cấp=고급, cao tốc=고속). điểm은 한자 點(점 점)에서 온 음절로, ‘점수, 지점, 시점’ 등을 뜻합니다(예: điểm đến=목적지, điểm số=점수). 두 음절이 합쳐져 ‘가장 높은 지점(시간대)’이라는 의미를 갖게 됩니다.
[종합 의미] (직역) 가장 높은 지점(cao + điểm) → (즉) 수요·활동이 최고조에 달하는 성수기 또는 피크 타임을 뜻합니다.
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 여름 휴가철이나 뗏(설) 연휴 전후를 mùa cao điểm(성수기)이라고 부릅니다. 항공권이나 호텔을 예약할 때 giá cao điểm(성수기 요금)이라는 표현을 자주 접하게 됩니다. 반대로 비수기는 mùa thấp điểm(비수기)이라고 합니다.
반의어
thấp điểm = 비수기, 비피크 타임
예문
Trong mùa cao điểm hè, giá vé máy bay thường tăng cao.
여름 성수기에는 항공권 가격이 보통 크게 오릅니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
③ Các hãng hàng không khuyến nghị hành khách nên chủ động lập kế hoạch và đặt vé sớm.
[깍 항 항 콩 쿠이엔 응이 한 카익 넨 쭈 동 럽 께 호아익 바 닷 배 쏨.]
항공사들은 승객들이 일정을 미리 계획하고 일찍 티켓을 예매할 것을 권고한다.
핵심 문법
khuyến nghị + (hành khách) + nên: ‘~에게 ~할 것을 권고하다’ — 권고/권장 표현
단어 풀이
khuyến nghị=권고하다, hành khách=승객, nên=~해야 한다(권유), chủ động=자발적으로/미리, lập kế hoạch=계획을 세우다, đặt vé=티켓을 예매하다, sớm=일찍
해설
정답은 ‘khuyến nghị ~ nên’으로 권고 표현을 정확히 사용하고, ‘chủ động lập kế hoạch'(자발적으로 계획 수립)와 ‘đặt vé sớm'(일찍 예매)을 모두 포함한다. 오답들은 동사(yêu cầu=요구, đề nghị=제안, thông báo=공지)나 목적어(nhân viên=직원, khách hàng=고객), 또는 핵심 부사(sớm→muộn=늦게)를 바꿔 의미가 달라진다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎