[2026-05-14]
심미적으로 아름다울 뿐 아니라 다양한 날씨 조건에서도 활용도가 높다는 점에서 톤온톤(tone sur tone) 코디가 꾸준한 인기를 얻고 있다.
활동적인 일상을 즐기는 이라면 몸에 맞는 상의에 쇼츠나 미니스커트를 매치하는 것이 제격이다. 젊고 경쾌한 인상을 주면서도 움직임이 편리해 실용성까지 갖춘 스타일링이다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“소재, 재질”
①họa tiết
②chất liệu
③kiểu dáng
④màu sắc
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“톤온톤 의상을 입는 것은 패션 트렌드일 뿐만 아니라 착용자의 세련미와 스타일 감각을 표현하는 방법이기도 합니다.”
①Mặc đồ tone sur tone không phải là xu hướng thời trang mà chỉ là cách biểu đạt sở thích cá nhân của mỗi người.
②Diện đồ tone sur tone không chỉ là một phong cách cá nhân mà còn là cách thể hiện sự tự tin và cá tính của người mặc.
③Diện đồ tone sur tone luôn là xu hướng thời trang phổ biến và là cách tốt nhất để biểu đạt phong cách của bạn.
④Diện đồ tone sur tone không chỉ là một xu hướng thời trang mà còn là cách biểu đạt sự tinh tế và am hiểu về phong cách của người mặc.
같은 소재만 고집할 필요도 없다. 요즘 트렌드는 동일한 색감 안에서 니트, 메시(mesh), 시폰, 데님 등 서로 다른 소재를 조화롭게 섞어 입는 방식이다. 소재의 다양성이 시각적 깊이를 더해 단조로움을 피할 수 있다.
톤온톤 패션은 단순한 유행을 넘어 착용자의 스타일 감각과 세련미를 드러내는 표현 방식이기도 하다. 뉴트럴 톤이든 선명한 원색이든, 색상을 통일하는 것만으로도 완성도 높은 룩을 완성할 수 있다.
출처: Thanh Niên
✓오늘의 베트남어 정답단어
정답
② chất liệu(쩟 리에우)
소재, 재질 (material, fabric)
한자 풀이
質料 → 質料 → chất(바탕 질, 재질·품질) + liệu(헤아릴 료, 재료·원료) → 바탕이 되는 재료
암기 포인트
“재질(chất)과 재료(liệu)”, 즉 옷이나 물건을 만드는 데 쓰이는 ‘소재‘ 또는 ‘재질‘을 의미합니다.
예문
Chiếc áo này được làm từ chất liệu cotton rất thoáng mát.
이 옷은 매우 시원한 면 소재로 만들어졌습니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
④ Diện đồ tone sur tone không chỉ là một xu hướng thời trang mà còn là cách biểu đạt sự tinh tế và am hiểu về phong cách của người mặc.
[지엔 도 톤 수르 톤 콩 찌 라 못 쑤 흐엉 터이 짱 마 꼰 라 까익 비에우 닷 쓰 띤 떼 바 암 히에우 베 퐁 까익 꾸아 응으어이 막]
톤온톤 의상을 입는 것은 패션 트렌드일 뿐만 아니라 착용자의 세련미와 스타일 감각을 표현하는 방법이기도 합니다.
핵심 문법
không chỉ A mà còn B = A일 뿐만 아니라 B이기도 하다 (이중 강조 접속 구문)
단어 풀이
diện đồ=옷을 입다, tone sur tone=톤온톤, xu hướng=트렌드/경향, thời trang=패션, biểu đạt=표현하다, tinh tế=세련된/섬세한, am hiểu=잘 알다/이해하다, phong cách=스타일, người mặc=착용자
해설
정답은 ‘không chỉ A mà còn B’ 구문을 사용해 ‘패션 트렌드일 뿐만 아니라 스타일 표현 방식이기도 하다’는 의미를 정확히 전달합니다. 오답들은 핵심 접속 구문을 바꾸거나 주요 명사를 다른 단어로 교체해 의미가 달라지도록 구성했습니다.