[2026-05-16]
베트남 카인호아(Khánh Hòa)성 바응오이(Ba Ngòi) 방의 한 숙박업소에서 여성 변사체가 발견돼 경찰이 수사에 나섰다.
14일 밤 늦게 뚜오이째(Tuổi Trẻ) 온라인과 인터뷰한 바응오이 방 경찰 관계자에 따르면, 현재 방 경찰이 유관 부서들과 합동으로 사망 경위를 조사 중이다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“조사하다, 수사하다”
①xử lý
②điều tra
③trình báo
④phong tỏa
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“문을 부순 후, 숙박업소 주인은 한 여성이 사망한 것을 발견했다.”
①Trước khi phá cửa, chủ nhà nghỉ này phát hiện một người phụ nữ đã tử vong.
②Sau khi mở cửa, chủ nhà nghỉ này phát hiện một người phụ nữ đã tử vong.
③Sau khi phá cửa, chủ nhà nghỉ này phát hiện một người phụ nữ đã tử vong.
④Sau khi phá cửa, chủ nhà nghỉ này thông báo một người phụ nữ đã mất tích.
이날 저녁 숙박업소 K.V.(바응오이 방) 주인은 앞서 한 여성 투숙객이 사용한 객실에서 수상한 낌새를 포착했다. 문을 강제로 열고 들어간 주인은 내부에서 여성이 숨진 채 쓰러져 있는 것을 발견하고 즉시 바응오이 방 경찰에 신고했다.
신고를 접수한 경찰은 곧바로 현장에 출동해 현장을 봉쇄하는 한편, 카인호아 성 경찰 수사 부서에도 협조를 요청해 합동 수사에 돌입했다.
한편, 같은 카인호아성 닌호아(Ninh Hòa) 시에서는 부부가 사망하는 또 다른 중대 사건도 발생해 지역 사회에 충격을 주고 있다.
출처: Tuổi Trẻ
✓오늘의 베트남어 정답단어
정답
② điều tra(디에우 짜)
조사하다, 수사하다 (to investigate, to examine)
한자 풀이
調查 → 調查 → điều(고를 조, 조사·조율하다) + tra(살필 사, 살피다·조사하다) → 살펴서 조사하다
암기 포인트
“조율하며(điều) 살피는(tra) 것”, 즉 사실을 꼼꼼히 따져보는 ‘조사‘ 또는 ‘수사‘를 의미합니다.
예문
Công an đang điều tra nguyên nhân cái chết của người phụ nữ trong nhà nghỉ.
경찰은 숙박업소에서 발생한 여성의 사망 원인을 조사하고 있다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
③ Sau khi phá cửa, chủ nhà nghỉ này phát hiện một người phụ nữ đã tử vong.
[사우 키 파 끄어, 쭈 냐 응이 나이 팟 히엔 못 응으어이 푸 느 다 뜨 봉.]
문을 부순 후, 숙박업소 주인은 한 여성이 사망한 것을 발견했다.
핵심 문법
‘Sau khi + 동사’는 ‘~한 후에’를 의미하는 시간 접속 표현
단어 풀이
sau khi=~한 후에, phá cửa=문을 부수다, chủ nhà nghỉ=숙박업소 주인, phát hiện=발견하다, tử vong=사망하다
해설
정답은 ‘sau khi phá cửa(문을 부순 후)’와 ‘phát hiện(발견하다)’, ‘tử vong(사망하다)’이 올바르게 사용된 문장이다. 오답들은 동사나 주어를 바꿔 의미가 달라진 문장들이다.