베트남 타이닌(Tây Ninh)성 경찰청 형사과는 29일, 투안(Thuận)과 쯩(Trung)(모두 20세, 호찌민시 거주) 등 16~20세 청소년 그룹을 공공질서 문란 혐의로 기소했다고 밝혔다.
경찰 조사에 따르면, 지난 4월 12일 새벽 2시경 미록(Mỹ Lộc)사에 거주하는 17세 청소년 그룹이 관내 오토바이 정비소를 찾아 수리와 튜닝 작업을 구경했다. 정비소 주인(17세)은 타이닌성과 동탑(Đồng Tháp)성, 호찌민시의 튜닝 업소들이 매주 일요일 아침 동탑성 딴탄(Tân Thành) 해변 관광지에서 레이싱 모임을 갖는다며, 8명의 청소년을 더 모아 구경과 응원, 튜닝 바이크 시승을 제안했다.약 1시간 후 동탑성 지아투안(Gia Thuận)사 인근에 도착한 이들은 다른 청소년 7명과 합류해 함께 레이싱을 벌였다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“청소년”
①thanh thiếu niên
②người lớn
③trẻ em
④thiếu nhi
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“그들은 소셜 미디어에 경주 영상을 올려 ‘전과’를 자랑했다.”
①Họ chia sẻ video cảnh đua xe trên mạng xã hội để ghi nhớ kỷ niệm.
②Họ phát video cảnh đua xe trên mạng xã hội để cảnh báo người khác.
③Họ đăng video cảnh đua xe lên mạng xã hội để khoe ‘chiến tích’.
④Họ tải video cảnh đua xe lên mạng xã hội để tìm kiếm sự chú ý.
오전 6시경 타이닌으로 돌아가는 길에 두 그룹은 튜닝을 마친 오토바이 25대를 타고 번호판을 떼거나 가린 채 국도 50호선 우회도로와 성도 830호선, 국도 50호선을 따라 횡대 주행, 급가속, 앞바퀴 들기, 지그재그 주행, 급회전 등을 반복했다. 이 같은 ‘퍼포먼스’는 껀저억(Cần Giuộc), 딴란(Tân Lân), 미레(Mỹ Lệ)사를 거쳐 약 14km 구간에서 이어졌고, 많은 운전자들이 공포에 떨었다.
이후 투안, 쯩과 쩐응이아(Trần Nghĩa, 18세, 타이닌성 프억리(Phước Lý)사 거주)는 레이싱 영상을 SNS에 올려 ‘전과’를 자랑했다.