카테고리 데일리뉴스

빈그룹, 2026년 세후 순이익 3조5000억 동 목표로 도약 선언

2026년 04월 23일 (목)

[2026-04-23]

베트남 최대 민간 대기업 빈그룹(Vingroup, 종목코드: VIC)이 지난 22일 2026년 정기 주주총회를 개최하고 공격적인 성장 목표를 제시했다.

빈그룹은 총회 보고를 통해 2025년 실적을 공개했다. 세계 경제의 복잡한 변동 속에서도 빈그룹은 사업 규모 확대와 내실 강화를 동시에 추진하며 베트남과 동남아시아 지역 최고 민간기업 지위를 재확인했다. 지난해 연결 기준 매출은 331조8000억 동으로 전년 대비 76% 급증했으며, 세후 순이익은 11조1000억 동을 기록해 당초 계획을 초과 달성했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“시가총액”
doanh thu
đầu tư
vốn hóa
lợi nhuận
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“빈그룹은 사업 규모를 확대하는 동시에 내실을 견고히 다지고 성장 품질을 높였다.”
Vingroup đã mở rộng quy mô kinh doanh trong khi giảm nội lực nhưng nâng cao chất lượng tăng trưởng.
Vingroup không chỉ mở rộng quy mô kinh doanh mà còn duy trì nội lực và cải thiện chất lượng tăng trưởng.
Vingroup mở rộng quy mô kinh doanh và sau đó củng cố nội lực cùng nâng cao chất lượng tăng trưởng.
Vingroup vừa mở rộng quy mô kinh doanh, vừa củng cố vững chắc nội lực và nâng cao chất lượng tăng trưởng.


증권시장에서 빈그룹의 시가총액은 1000조 동을 돌파하며 그룹 생태계의 전방위 성장세를 입증했다. 글로벌 무대에서도 미국 타임지가 선정한 ‘2026 아시아·태평양 최고 기업 500’에 이름을 올리며 역내 위상을 높였다.

2026년 빈그룹은 명확한 전략과 탄탄한 기반을 바탕으로 기술·산업, 지속가능 도시 개발, 현대 인프라, 에너지 분야에서 사업을 가속화하는 동시에 종합 서비스 생태계를 완성해 국민 생활 향상과 사회경제 발전에 기여한다는 방침이다.

기술·산업 부문의 핵심인 빈패스트(VinFast)는 베트남 시장 1위를 확고히 하는 한편 주요 해외시장 공략을 강화해 글로벌 전기차 브랜드로 자리매김한다는 목표다. 올해 전기차 인도 목표는 30만 대로 전년 대비 1.5배 이상 증가한 수치다. 전기 오토바이는 최소 2.5배 성장한 약 100만 대 판매를 목표로 한다. 빈패스트는 차세대 플랫폼 기반 신형 전기차도 출시해 운영 효율성과 생산 비용을 최적화할 계획이다.

주거용 부동산 부문의 빈홈스(Vinhomes)는 지속가능한 ESG 기준, 현대적 교통 인프라, 편리한 연결성, 고급 편의시설을 갖춘 차세대 초대형 도시 개발로 역내 부동산 시장을 선도한다. 호찌민(Ho Chi Minh), 다낭(Da Nang), 꽝닌(Quang Ninh) 등 잠재 성장 거점에 조성되는 빈홈스 대단지들은 지속가능한 도시화를 촉진하고 신규 중심지로 인구 유입을 이끌어 중장기 성장 동력을 확보할 전망이다.

관광·리조트·엔터테인먼트 분야의 빈펄(Vinpearl)은 객실 가동률 최적화, 시장 확대, 고객 맞춤 서비스 패키지 강화로 성장을 도모한다. 특히 MICE(기업회의·인센티브 관광) 상품과 컨벤션·웨딩 센터 개발에 주력해 역내 최고 서비스 제공업체로 도약하며 안정적 수익원을 창출한다는 계획이다.

이와 함께 인프라와 친환경 에너지 등 신규 사업 부문도 본격 육성에 나선다.

Đại hội đồng cổ đông Tập đoàn Vingroup - Công ty CP đã diễn ra vào sáng 22/4/202
빈그룹 주식회사 주주총회가 2026년 4월 22일 아침에 개최되었습니다.


출처: VietnamNet

오늘의 베트남어 정답단어
정답
③ vốn hóa(번 호아)
시가총액 (market capitalization)
한자 풀이
資(재물 자) + 化(될 화) → 資(재물 자) + 化(될 화) = 자본이 시장에서 가치로 변환됨
암기 포인트
資(재물 자) + 化(될 화) = 자본이 시장에서 가치로 변환됨. 번~ 하고 종이 울리자 호아~ 하고 주가가 치솟아 콩알만 한 회사가 번! 호아! 하며 거대한 풍선처럼 부풀어 오른다(시가총액 급등). (잠시 눈을 감고 장면을 떠올려보세요~)
관련어
thị trường chứng khoán = 주식시장
예문
Vốn hóa Vingroup vượt mốc một triệu tỷ đồng.
빈그룹의 시가총액이 1000조 동을 넘어섰다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
④ Vingroup vừa mở rộng quy mô kinh doanh, vừa củng cố vững chắc nội lực và nâng cao chất lượng tăng trưởng.
[빈그룹 브어 머 롱 뀌 모 낀 도안, 브어 꿍 꼬 붕 짝 노이 릭 바 낭 까오 짯 르엉 땅 쯔엉.]
빈그룹은 사업 규모를 확대하는 동시에 내실을 견고히 다지고 성장 품질을 높였다.
핵심 문법
vừa…vừa… 구문 (동시에 두 가지 행동을 할 때 사용)
단어 풀이
vừa…vừa=~하는 동시에 ~하다, mở rộng=확대하다, quy mô=규모, củng cố=다지다/강화하다, vững chắc=견고히, nội lực=내실/내부역량, nâng cao=높이다, chất lượng=품질, tăng trưởng=성장
해설
정답은 ‘vừa…vừa…’ 구문으로 두 가지 행동(규모 확대 + 내실 강화)을 동시에 수행함을 표현합니다. 오답들은 접속사를 바꾸거나 동사를 변경하여 원문의 의미와 달라집니다.

뉴스기사 계속보기