카테고리 데일리뉴스

혼다, 7월 주요 3개 차종 취등록세 혜택 제공

2026년 07월 07일 (화)

혼다 베트남이 7월 한 달간 City, BR-V, HR-V 차종에 취등록세 50~100% 면제 혜택을 제공하며, HR-V G 트림에는 새로운 판매 가격을 적용한다.

혼다 베트남 측에 따르면, 이번 프로모션은 전국 딜러망과 공동으로 진행되며 City, BR-V(L·G 트림), HR-V L 트림에 적용된다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“우대, 특혜, 할인 혜택”
ưu đãi
khai trương
khuyến cáo
hoàn tiền
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“구매자들은 추첨 행사에 참여하게 됩니다.”
Người dùng sẽ tham gia quay số trúng thưởng.
Khách hàng sẽ tham gia chương trình bảo dưỡng xe.
Người mua sẽ được hoàn lại lệ phí trước bạ.
Người dùng đã nhận được giải thưởng quay số.


구체적으로 Honda City와 BR-V L 트림은 취등록세 100% 면제 혜택을 받으며, BR-V G와 HR-V L 트림은 50% 면제 혜택이 적용된다. 또한 이달 혼다 차량을 구매하는 고객은 VP뱅크에서 대출 시 연 6.6%(첫 12개월) 고정금리, VIB에서는 연 7% 금리 혜택을 누릴 수 있다.

전국 혼다 자동차 공식 딜러에서 신차를 구매하거나 수리·유지보수·정품 부품 교체 서비스를 이용하는 고객은 경품 추첨에 참여할 수 있다. 총 경품 규모는 70억 동 이상으로, SH 125i 오토바이 6대, 에어블레이드 125 12대, 비전 18대, 그리고 서비스 상품권 등 1만 1,500여 개의 경품이 준비되어 있다.

7월부터는 HR-V G 트림(블랙·그레이 색상)의 판매 가격이 기존 대비 3,000만 동 인하된 6억 6,900만 동으로 조정된다. 화이트·레드 색상의 HR-V G는 6억 7,700만 동에 판매된다.

**이번 프로모션 적용 차종 소개**

**Honda City**는 최신 버전으로 업그레이드되어 스포티하고 개성 있는 디자인을 갖췄으며, 전 트림에 걸쳐 혼다 세이싱(Honda Sensing) 안전 주행 보조 기술을 탑재했다. 주요 특징으로는 새롭게 디자인된 휠, 가죽 시트 인테리어(RS·L 트림), 혼다 커넥트 연동 시스템(RS 트림) 등이 있다. 이 B세그먼트 세단은 오토펀(Otofun)이 주관하는 ‘5억~7억 동 저상 세그먼트 최고 인기 차량’ 상을 수상한 바 있다.

**BR-V**는 일본 혼다가 개성 있는 SUV와 다목적 MPV의 장점을 결합해 설계한 모델로, VTEC 1.5 엔진을 탑재해 최고출력 119마력을 발휘한다. 혼다 세이싱 기술과 함께 L 트림에는 혼다 레인워치(Honda LaneWatch) 차선 모니터링 시스템이 적용됐다. BR-V는 ASEAN NCAP 충돌 테스트에서 5성 안전 인증을 획득했다.

**HR-V**는 2025년 4월 출시된 모델로, L·G 트림 모두 자연흡기 방식의 1.5 i-VTEC 엔진을 장착해 최고출력 119마력, 최대토크 145Nm를 발휘한다. 베트남에 출시된 전 트림에 혼다 세이싱 안전 주행 보조 시스템이 기본 탑재된다.

*Quang Anh 기자*

Honda City RS 버전. 사진: HVN
도심 도로 위의 Honda HR-V L 버전. 사진: HVN
장거리 도로 위의 Honda BR-V. 사진: HVN


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
① ưu đãi(으우 다이)
우대, 특혜, 할인 혜택(preferential treatment, special offer, discount benefit)
한자 풀이
優待 → 한자어 → 優(우): 뛰어날 우, 우수하다 + 待(대): 기다릴 대, 대우하다 → ‘뛰어나게 잘 대우해 준다’는 합성 의미입니다.
💡 포인트 (뇌에 심기)
ưu(으우) : ‘으우’ 하고 감탄하며 좋은 혜택을 받아 기뻐하는 장면을 연상해 보세요.
원래 ‘優(우)’를 뜻하며 ‘우수하다’, ‘뛰어나다’는 의미입니다.
đãi(다이) : ‘다이(give)!’ 하고 외치며 점원이 할인권을 건네주는 장면을 연상해 보세요.
원래 ‘待(대)’를 뜻하며 ‘대우하다’, ‘베풀다’는 의미입니다.
🎯 핵심 암기 : ‘으우(ưu)~’ 감탄하며 ‘다이(đãi)!’를 받아 든다 — 특별 우대 혜택!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
‘ưu(優)’는 한자 ‘優(우)’에서 온 말로 ‘뛰어나다’, ‘우수하다’를 뜻합니다. 예: ưu tiên(우선, 優先). ‘đãi(待)’는 한자 ‘待(대)’에서 온 말로 ‘대우하다’, ‘베풀다’를 뜻합니다. 예: chiêu đãi(초대하여 잘 대접하다). 두 글자가 합쳐져 ‘특별히 잘 대우해 준다’, 즉 ‘우대 혜택’을 의미하게 됩니다.
[종합 의미] (직역) 뛰어나게(ưu) 대우하다(đãi) → (즉) 특별 혜택, 우대 조건을 제공한다는 의미입니다.
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 자동차나 가전제품을 구매할 때 ‘ưu đãi’라는 단어가 자주 등장합니다. 예를 들어 ‘Chương trình ưu đãi tháng này là gì?(이번 달 혜택 프로그램이 무엇인가요?)’처럼 사용할 수 있습니다. 또한 은행 대출 광고에서 ‘Ưu đãi lãi suất 6,6% trong 12 tháng đầu(첫 12개월 금리 6.6% 우대 혜택)’처럼 쓰입니다. 쇼핑몰이나 온라인 쇼핑 앱에서도 ‘Ưu đãi hôm nay(오늘의 특별 혜택)’라는 문구를 자주 볼 수 있습니다.
유의어
khuyến mãi = 판촉 할인, 프로모션
예문
Honda Việt Nam ưu đãi tương đương 50-100% lệ phí trước bạ cho các dòng xe City, BR-V và HR-V.
혼다 베트남은 City, BR-V, HR-V 차종에 대해 취득세의 50~100%에 해당하는 우대 혜택을 제공합니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
① Người dùng sẽ tham gia quay số trúng thưởng.

[응으어이 융 쎄 탐 쟈 꽈이 쏘 쭝 트엉.]
구매자들은 추첨 행사에 참여하게 됩니다.
핵심 문법
sẽ + 동사: 미래 시제 표현 / tham gia + 동사구: ~에 참여하다
단어 풀이
người dùng=사용자/구매자, sẽ=~할 것이다(미래), tham gia=참여하다, quay số=추첨하다(번호를 돌리다), trúng thưởng=당첨되다/상을 받다
해설
정답은 'sẽ tham gia quay số trúng thưởng'로 미래 조동사 sẽ와 tham gia(참여하다)를 사용한 구조입니다. 오답들은 동사나 핵심 표현을 바꿔 의미가 달라지도록 구성했습니다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎