카테고리 데일리뉴스

교통 단속 카메라를 피하려고 가짜 번호판 부착한 운전자 적발

2026년 06월 23일 (화)

Bắc Ninh성 경찰은 최근 차량 등록증과 다른 번호판을 부착한 혐의로 한 플랫폼 택시 운전자에게 2,600만 동의 벌금과 운전면허 10점 감점을 처분했다고 밝혔다.

지난 3월, Bắc Ninh성 경찰 감시 시스템이 quốc lộ 1에서 속도위반 차량 한 대를 포착했다. 데이터 분석 결과, 해당 차량에 부착된 번호판은 다른 차량에 발급됐다가 차량 양도 후 이미 반납 처리된 번호판인 것으로 확인됐다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“차량 번호판”
đèn đỏ
tốc độ
biển số
giấy phép
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“운전자는 카메라 시스템에 적발되는 것을 피하기 위해 새 차에 번호판을 달았다고 자백했다.”
Tài xế thừa nhận đã gắn biển số lên xe mới nhằm tránh bị hệ thống camera phát hiện.
Tài xế khai đã thay biển số xe nhằm đánh lừa cảnh sát giao thông trên đường.
Tài xế phủ nhận việc gắn biển số lên xe cũ để qua mặt hệ thống camera.
Tài xế thừa nhận đã bán xe mới nhằm tránh bị công an phát hiện.


이상 징후를 포착한 Bắc Ninh성 교통경찰은 AI 카메라 시스템을 활용해 해당 차량의 이동 경로를 추적했다. 추적 결과, 차량은 Bắc Ninh 내 여러 도로에서 반복 포착됐으며 신호를 위반한 사례도 있었다.

3개월간의 추적 끝에 6월 21일 오전, 교통경찰은 quốc lộ 1에서 해당 차량을 최종 검거했다.

경찰 조사에서 운전자는 이전 차량을 판매한 뒤 온라인 루트를 통해 번호판을 제작해 새 차량에 부착했다고 자백했다. 카메라 단속을 피하기 위한 것으로, 실제 새 차량에는 별도의 번호판이 등록돼 있었다.

현재 해당 차량은 벌금 처분과 함께 임시 압수된 상태다.

Nghị định 168/2024에 따르면, 위조 번호판 또는 등록증과 다른 번호판 부착은 중대한 교통법규 위반에 해당한다. 자동차의 경우 2,000만~2,600만 동의 벌금과 운전면허 10점 감점, 오토바이의 경우 400만~600만 동의 벌금과 6점 감점이 부과된다.

신호를 무시하고 적신호를 통과한 차량. 사진: CACC


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
③ biển số(비엔 소)
차량 번호판(license plate / vehicle registration number)
한자 풀이
扁數 → 한자어 → biển(扁: 평평한 판) + số(數: 숫자) → 숫자가 적힌 평평한 판 → 번호판
💡 포인트 (뇌에 심기)
biển(비엔) : ‘비엔나 소시지’처럼 길쭉하고 납작한 것을 연상해 보세요 — 번호판도 납작하고 길쭉합니다!
원래 ‘바다’ 또는 ‘평평한 판’을 뜻합니다.
số(소) : ‘소’가 외양간 문에 자기 번호표를 달고 있는 장면을 연상해 보세요.
원래 ‘숫자’, ‘번호’를 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : 비엔(biển) 납작한 판에 소(số) 번호가 찍혀 있다 — 번호판!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
biển은 한자 扁(편)에서 유래하여 ‘평평한 판’을 의미합니다. số는 한자 數(수)에서 유래하여 ‘숫자’를 의미합니다. 예: số điện thoại(전화번호), số nhà(집 번호)처럼 số는 다양한 번호 표현에 쓰입니다.
[종합 의미] (직역) 평평한 판 + 숫자 → (즉) 숫자가 새겨진 납작한 판 = 번호판
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 번호판은 차량 등록증(giấy đăng ký xe)과 반드시 일치해야 합니다. 예문: ① ‘Xe này biển số bao nhiêu?’ (이 차 번호판이 몇 번이에요?) ② ‘Gắn biển số giả bị phạt rất nặng.’ (가짜 번호판 부착은 매우 무거운 벌금이 부과됩니다.) ③ ‘Camera AI đọc biển số tự động.’ (AI 카메라가 번호판을 자동으로 인식합니다.)
유의어
biển đăng ký = 등록 번호판 (공식 문서에서 사용하는 표현)
예문
Tài xế bị phạt 26 triệu đồng vì gắn biển số không đúng giấy đăng ký xe.
운전자는 차량 등록증과 일치하지 않는 번호판을 부착하여 2,600만 동의 벌금을 부과받았습니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
① Tài xế thừa nhận đã gắn biển số lên xe mới nhằm tránh bị hệ thống camera phát hiện.

[따이 쎄 트어 년 다 강 비엔 쏘 렌 쎄 머이 냠 짜잉 비 헤 통 까메라 팟 히엔.]
운전자는 카메라 시스템에 적발되는 것을 피하기 위해 새 차에 번호판을 달았다고 자백했다.
핵심 문법
nhằm + 동사 = ~하기 위해 (목적 표현); tránh bị + 동사 = ~당하는 것을 피하다 (피동 회피 표현)
단어 풀이
thừa nhận=자백하다/인정하다, gắn=달다/부착하다, biển số=번호판, nhằm=~하기 위해, tránh=피하다, bị=~당하다(피동), phát hiện=발각되다/발견되다
해설
정답은 'nhằm tránh bị hệ thống camera phát hiện(카메라 시스템에 적발되는 것을 피하기 위해)'라는 목적절 구조가 핵심이다. 오답들은 목적어나 동사를 바꿔 의미가 달라지거나, 어순 변경으로 자연스럽지 않은 문장이다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎