카테고리 데일리뉴스

베트남 여고생 투신, 남학생 2명이 12m 아래 강물로 뛰어들어 구조

2026년 04월 26일 (일)

[2026-04-26]

베트남 응에안(Nghệ An)성 탄안(Tân An)사 인민위원회 응우옌 비엣 득(Nguyễn Viết Đức) 주석은 25일, 투신한 여학생을 구한 남학생 2명에 대한 표창 절차를 진행 중이라고 밝혔다.

같은 날 오전, 탄안 현수교(히에우강 가설)를 지나던 학생들이 이상 행동을 보이는 여학생을 발견했다. 잠시 후 여학생은 다리 중앙으로 걸어가더니 12m 높이에서 강물로 뛰어내렸다.이를 목격한 탄끼(Tân Kỳ) 3고등학교 학생 응우옌 비엣 후이(Nguyễn Viết Huy)와 당 바 투안 안(Đặng Bá Tuấn Anh)이 즉시 강으로 뛰어들었다. 두 학생은 신속히 여학생에게 접근해 안전하게 강둑으로 끌어올린 뒤 마을 보건소로 이송했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“용감한, 용기 있는”
khiếp sợ
dũng cảm
yếu đuối
lo lắng
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“두 남학생은 즉시 강으로 뛰어들어 사람을 구했다.”
Hai nam sinh sau đó mới quyết định xuống sông giúp đỡ.
Hai nam sinh đã chuẩn bị kỹ trước khi nhảy xuống sông.
Hai nam sinh lập tức lao xuống sông cứu người.
Hai nam sinh nhanh chóng chạy đến bờ sông để gọi người.


지역 당국에 따르면 구조된 여학생도 탄끼 3고 재학생이며, 적시 구조로 생명을 건졌다. 학교 측은 사건 직후 여학생을 찾아가 위로하고 심리 안정을 돕고 있다.


출처: VietnamNet

오늘의 베트남어 정답단어
정답
② dũng cảm(중 깜)
용감한, 용기 있는 (brave, courageous)
한자 풀이
勇(용맹 용) + 敢(감히 감) → 勇(용맹 용) + 敢(감히 감) = 용맹하게 감히 하다
암기 포인트
勇(용맹 용) + 敢(감히 감) = 용맹하게 감히 하다.
강물에 빠진 친구를 구하려고 (학생)이 12m 높이에서 짝 놀랄 용기로 뛰어내렸다.
반의어
hèn nhát = 비겁한
예문
Hai nam sinh có hành động dũng cảm cứu bạn nhảy cầu.
두 남학생은 다리에서 뛰어내린 친구를 구하는 용감한 행동을 했다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
③ Hai nam sinh lập tức lao xuống sông cứu người.
[하이 남 신 럽 뜩 라오 쑤옹 송 꾸우 응으어이]
두 남학생은 즉시 강으로 뛰어들어 사람을 구했다.
핵심 문법
lập tức + 동사 (즉시 ~하다), lao xuống (뛰어내리다)
단어 풀이
lập tức=즉시, lao xuống=뛰어내리다, sông=강, cứu người=사람을 구하다
해설
lập tức(즉시)와 lao xuống sông(강으로 뛰어들다), cứu người(사람을 구하다)가 정확히 결합된 문장입니다. 오답들은 시간 표현이나 동작 동사가 다릅니다.

뉴스기사 계속보기