카테고리 데일리뉴스

온라인 식품 판매자 신원 인증 의무화 추진

2026년 06월 13일 (토)

베트남 보건부가 식품안전법 개정안 마련 과정에서 일부 의견을 수렴해 보완 내용을 발표했다. 공안부는 초안이 온라인 식품 광고 관리에만 초점을 맞추고 있다며, 실제 위반 행위자들이 전자상거래 플랫폼·페이스북·틱톡 등 온라인 채널을 통해 위조품·불량식품을 유통하는 방식으로 빠르게 수법을 바꾸고 있다고 지적했다.

공안부는 광고 활동만 규제하고 실제 거래가 이뤄지는 플랫폼의 책임을 명시하지 않으면 위반 행위를 효과적으로 차단하기 어렵다고 강조했다. 이에 전자상거래 플랫폼과 소셜미디어에 식품 판매자 신원 인증을 의무화하는 조항을 개정안에 추가할 것을 요청했다. 신원 인증은 가상 계정 사용, 신분 위장, 위반 발생 후 계정 폐쇄 등의 수법을 방지하는 데 필수적이라고 설명했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“추적 조회하다, 출처를 소급하여 확인하다”
diễn ra
chế biến
truy xuất
lưu thông
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“이것은 위반이 발생한 후 판매자를 처벌하는 것만으로는 충분하지 않다는 것을 보여준다.”
thay vì chỉ phát hiện người mua sau khi vi phạm đã xảy ra
thay vì chỉ xử lý người bán sau khi vi phạm đã xảy ra
thay vì chỉ cảnh báo người bán trước khi vi phạm xảy ra
thay vì chỉ xử lý nền tảng khi vi phạm chưa xảy ra


또한 공안부는 플랫폼이 거래 데이터를 보관하고, 감사·조사·위반 처리를 위해 권한 있는 국가기관이 요청할 경우 관련 정보를 제공할 의무를 부여해야 한다고 주문했다. 당국이 경고하거나 식품안전 규정 위반 소지가 있다고 판단한 제품은 플랫폼이 즉시 삭제해야 한다는 내용도 포함됐다.

공안부는 온라인 식품 거래를 효과적으로 통제하려면 위반이 발생한 뒤 판매자를 처벌하는 방식에서 벗어나, 플랫폼 운영자에게 사전 책임을 부과하는 구속력 있는 메커니즘이 필요하다고 밝혔다.

이 같은 방향은 사후 점검 강화, 원산지 추적, 디지털 환경에서의 식품안전 관리를 위한 데이터베이스 구축을 요구한 다른 기관들의 의견과도 일치한다.

보건부는 이에 동의하며, 개정 식품안전법 초안에 전자상거래 플랫폼 운영자의 책임 조항을 추가하겠다고 밝혔다. 구체적으로 플랫폼은 판매자가 관련 법적 서류를 제출·공개하도록 하는 심사 체계를 갖춰야 한다. 필요한 심사 조치를 이행하지 않아 식품안전 사고가 발생하고 소비자 피해로 이어질 경우에는 연대 책임을 지도록 하는 조항도 명문화할 방침이다.

보건부는 아울러 개정안이 ‘개별 단계별 관리’에서 ‘식품 가치사슬 전체 관리’ 방식으로 전환하는 방향으로 설계되고 있다고 밝혔다. 원료 투입부터 생산·가공·유통·소비에 이르기까지 전 과정을 일괄 관리하는 것이 목표다. 이 모델에서 온라인 환경은 식품 유통망의 한 축으로 간주되며, 기존 오프라인 유통 채널과 동일한 수준의 감독 체계 아래 놓이게 된다.

소비자들이 소셜 미디어를 통한 라이브 방송 판매를 시청하고 있다. 사진: 타인 응우옌


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
③ truy xuất(쭈이 쑤엇)
추적 조회하다, 출처를 소급하여 확인하다(to trace back, to retrieve/track the origin)
한자 풀이
追出 → 한자어 → truy(追, 뒤쫓다) + xuất(出, 나오다) → 뒤쫓아 끄집어내다 → 출처를 소급 추적하다
💡 포인트 (뇌에 심기)
truy(쭈이) : 쭈이— 쫓아가는 수사관이 ‘쭈이!’ 하며 달려가는 장면입니다.
원래 한자 追(추)로, ‘뒤쫓다’를 뜻합니다.
xuất(쑤엇) : ‘쑤욱’ 꺼낸다는 느낌으로, 서랍에서 기록을 쑤욱 뽑아내는 장면입니다.
원래 한자 出(출)로, ‘나오다·꺼내다’를 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : 수사관이 ‘쭈이!’ 달려가 서랍에서 기록을 ‘쑤욱’ 꺼냈다 — 출처 추적(truy xuất)!
🏮 단어 구조 및 유래한자어 (追出)
truy는 한자 追(추)에서 유래하여 ‘뒤쫓다, 소급하다’를 의미합니다. xuất은 한자 出(출)에서 유래하여 ‘꺼내다, 출력하다’를 의미합니다. 예: truy tìm(추적하여 찾다), xuất khẩu(수출하다).
[종합 의미] (직역) 뒤쫓아 꺼내다 → (즉) 출처를 소급하여 추적·조회하다
📰 베트남 생활 활용 팁
식품 안전 맥락에서 자주 쓰입니다. 예: ‘truy xuất nguồn gốc thực phẩm'(식품 원산지 추적), ‘truy xuất thông tin người bán'(판매자 정보 조회), ‘hệ thống truy xuất dữ liệu'(데이터 추적 시스템). 베트남 마트나 QR코드 식품 라벨에서도 이 표현을 자주 볼 수 있습니다.
유의어
truy vết = 추적하다 (truy xuất보다 경로·흔적 추적에 집중)
예문
Các cơ quan chức năng đề xuất tăng cường hậu kiểm và truy xuất nguồn gốc thực phẩm trong môi trường số.
관계 당국은 디지털 환경에서 사후 검사와 식품 원산지 추적을 강화할 것을 제안하였습니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
② thay vì chỉ xử lý người bán sau khi vi phạm đã xảy ra

[타이 비 찌 쓰 리 응으어이 반 사우 키 비 팜 다 싸이 라]
이것은 위반이 발생한 후 판매자를 처벌하는 것만으로는 충분하지 않다는 것을 보여준다.
핵심 문법
thay vì + 동사구: '~하는 대신에' / sau khi + 완료동사(đã+동사): '~한 후에'
단어 풀이
thay vì=~하는 대신에, xử lý=처리하다/처벌하다, người bán=판매자, sau khi=~한 후에, vi phạm=위반, đã xảy ra=이미 발생했다
해설
정답은 'thay vì chỉ xử lý người bán sau khi vi phạm đã xảy ra'로, '위반 발생 후 판매자만 처벌하는 것 대신'이라는 원문의 의미를 정확히 담고 있다. 오답들은 주체(người mua/nền tảng)나 시제(trước khi), 동사(phát hiện/cảnh báo)를 바꿔 의미를 다르게 만들었다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎