카테고리 데일리뉴스

저탄소 친환경 브랜드 쌀 ‘가오 비엣 싸인 팟 타이 탑’ 7만 톤 인증 달성

2026년 05월 15일 (금)

[2026-05-15]

일본 수출 400여 톤으로 시작된 베트남의 저탄소 친환경 쌀 브랜드가 약 1년 만에 7만 톤 인증을 달성하며 일본·유럽·호주 시장으로 수출 영토를 넓히고 있다.

베트남 벼·쌀 산업협회(Hiệp hội Ngành hàng lúa gạo Việt Nam)는 5월 13일 오후 껀터(Cần Thơ)시에서 ‘100만 헥타르 고품질 저탄소 쌀 프로젝트’ 재배 공정 준수 평가 결과를 점검하는 중간 세미나를 개최했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“수출하다”
tiêu thụ
nhập khẩu
xuất khẩu
phân phối
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“중요한 것은 친환경 생산만이 아니라 친환경 생산 과정을 증명해야 한다는 것이다.”
Điều quan trọng không chỉ là chứng minh xanh, mà còn phải sản xuất được quá trình sản xuất xanh.
Điều quan trọng không chỉ là sản xuất xanh, mà còn phải chứng minh được quá trình sản xuất xanh.
Điều quan trọng là sản xuất xanh và không cần phải chứng minh quá trình sản xuất xanh.
Điều cần thiết không phải là sản xuất xanh, mà là chứng minh được kết quả sản xuất xanh.


이 자리에서 협회 부회장 겸 사무총장 레탄퉁(Lê Thanh Tùng)은 “쭝안(Trung An) 사가 지난 2025년 6월 처음으로 400여 톤을 일본에 수출한 이후 현재까지 ‘가오 비엣 싸인 팟 타이 탑(Gạo Việt xanh phát thải thấp, 베트남 저탄소 친환경 쌀)’ 브랜드 인증을 받은 물량이 7만 톤에 달한다”며 “일본을 넘어 유럽과 호주에도 수출되고 있다”고 밝혔다.

레탄퉁 사무총장은 브랜드 인증이 현재 협회 회원사에 한정되지만, 외부 농업협동조합도 가입 신청서만 제출하면 심사 후 인증을 받을 수 있다고 설명했다. 그는 “더 많은 협동조합이 참여해 메콩강 삼각주(Đồng bằng sông Cửu Long) 100만 헥타르 프로젝트를 함께 추진하는 연대 체계가 구축되길 기대한다”고 강조했다.

껀터시 농업환경국 부국장 응우옌티장(Nguyễn Thị Giang)은 껀터시가 현재 64개 읍·동에서 17만 887헥타르에 걸쳐 이 프로젝트를 추진하고 있으며, 171개 협동조합 및 협업단체가 참여하고 있다고 밝혔다.

응우옌티장 부국장은 “저탄소 쌀이 고급 시장에서 경쟁력을 갖추려면 친환경 생산 그 자체만이 아니라 친환경 생산 과정을 객관적으로 증명하는 것이 핵심”이라며 재배 공정 준수 평가, 생산 데이터 디지털화, 브랜드 인증 체계 구축의 중요성을 거듭 강조했다.

현재 메콩강 삼각주의 100만 헥타르 고품질 쌀 프로젝트 가운데 1만 8,000헥타르 이상이 ‘가오 비엣 싸인 팟 타이 탑’ 인증을 획득하고 처음으로 일본 수출에 성공했다.


출처: Tuổi Trẻ

오늘의 베트남어 정답단어
정답
③ xuất khẩu(쑤얻 커우)
수출하다 (to export)
한자 풀이
出口 → 出口 → xuất(날 출, 나가다·내보내다) + khẩu(입 구, 구멍·항구) → 항구를 통해 밖으로 내보내다
암기 포인트
항구(khẩu)를 통해 밖으로 나가는(xuất) 것”, 즉 상품을 다른 나라로 내보내는 ‘수출‘을 의미합니다.
반의어
nhập khẩu = 수입하다
예문
Gạo Việt xanh phát thải thấp đã được xuất khẩu sang Nhật Bản và châu Âu.
저탄소 친환경 베트남 쌀이 일본과 유럽으로 수출되었습니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
② Điều quan trọng không chỉ là sản xuất xanh, mà còn phải chứng minh được quá trình sản xuất xanh.
[디에우 꽌 쫑 콩 찌 라 산 쑤엇 싼, 마 꼰 파이 쯩 밍 드억 꽈 찐 산 쑤엇 싼.]
중요한 것은 친환경 생산만이 아니라 친환경 생산 과정을 증명해야 한다는 것이다.
핵심 문법
không chỉ A, mà còn B = A뿐만 아니라 B도 해야 한다 (상관접속사 구문)
단어 풀이
quan trọng=중요한, không chỉ=~만이 아니라, sản xuất xanh=친환경 생산, mà còn=또한~도, chứng minh=증명하다, quá trình=과정
해설
정답은 ‘không chỉ A, mà còn B’ 구문을 사용해 ‘친환경 생산뿐 아니라 그 과정도 증명해야 한다’는 의미를 정확히 표현한다. 오답들은 핵심 동사나 연결어를 바꿔 의미가 달라지도록 구성하였다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎