[2026-04-27]
26일 오후 베트남에서 잇따라 인명 피해를 낸 사고가 발생했다.
25명을 태운 관광버스가 100m 깊이의 낭떠러지로 추락해 2명이 숨지는 사고가 발생했다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“돌진하다, 떨어지다”
①bay lên
②quay lại
③lao xuống
④đi thẳng
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“승객 25명을 태운 버스가 깊은 계곡으로 추락했다.”
①Xe khách chở 20 người lao xuống vực sâu.
②Xe tải chở 25 người lao xuống vực sâu.
③Xe khách chở 25 người dừng lại trước vực sâu.
④Xe khách chở 25 người lao xuống vực sâu.
라이쩌우(Lai Châu)성에서는 주택 화재로 어린이 3명이 목숨을 잃었다.
한편 카인호아(Khánh Hòa)성 당국은 성(省) 요가연맹의 활동을 정지시켰다.
출처: VietnamNet
✓오늘의 베트남어 정답단어
정답
③ lao xuống(라오 쑤엉)
돌진하다, 떨어지다 (to plunge down, to fall down)
암기 포인트
버스가 절벽에서 라(면)을 먹다가 쑤욱 100m 아래로 떨어졌다.
예문
Xe khách chở 25 người lao xuống vực sâu 100m.
25명을 태운 버스가 100m 깊은 계곡으로 떨어졌다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
④ Xe khách chở 25 người lao xuống vực sâu.
[쎄 카익 쩌 응어이 남 응어이 라오 쑤옹 붓 서우]
승객 25명을 태운 버스가 깊은 계곡으로 추락했다.
핵심 문법
chở + [숫자] + người (사람을 태우다), lao xuống (추락하다)
단어 풀이
xe khách=버스, chở=태우다, lao xuống=추락하다, vực sâu=깊은 계곡
해설
정답은 ’25명을 태운 버스가 깊은 계곡으로 추락했다’는 의미입니다. 오답들은 숫자, 장소, 동사를 변경하여 다른 의미가 되도록 구성했습니다.