헤드라인

“VNeID 알림 확인… 미사용 번호 차단”

2026년 04월 30일 (목)

[2026-04-30]

베트남 주요 통신사들이 4월 30일과 5월 1일 연휴 기간에도 전 시스템을 정상 가동해 가입자 정보 표준화 및 생체인증 지원에 나선다.

비엣텔(Viettel)과 비나폰(VinaPhone)은 통신부 시행령 08호에 따른 생체인증 의무화 시한을 앞두고, 연휴 중에도 전국 매장을 운영한다고 밝혔다. 통신사 측은 “연휴 기간 많은 이용자들이 여행을 가거나 고향을 방문하는 만큼, 어디서든 인증을 받을 수 있도록 거점을 운영한다”고 설명했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“차단하다”
Phát triển
Thúc đẩy
Ngăn chặn
Khuyến khích
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“통신사들은 또한 오지와 외딴 지역 주민들에게 다가가기 위해 각 읍면과 마을, 주거 지역에서 직접 이동 판매 지점을 운영하고 있다.”
Các nhà mạng cũng xây dựng nền tảng trực tuyến với nhiều tính năng để người dùng có thể thực hiện giao dịch mà không cần đến cửa hàng.
Các nhà mạng cũng triển khai các chương trình đào tạo nhân viên tại từng chi nhánh để nâng cao chất lượng phục vụ khách hàng ở mọi khu vực.
Các nhà mạng cũng triển khai các điểm bán tại từng xã, phường và tổ lưu động trực tiếp ở các thôn, xóm, khu dân cư để tiếp cận người dân vùng sâu, vùng xa.
Các nhà mạng cũng mở rộng hệ thống cửa hàng tại các trung tâm thương mại và siêu thị để thu hút khách hàng thành thị có nhu cầu cao.


비엣텔은 자사 매장 외에도 테 지어이 지 동(Thế Giới Di Động), FPT샵, 셀폰S(CellphoneS) 등 협력 유통망을 포함해 전국 약 5만 개 지점을 동원했다. 비나폰 역시 전 매장을 연휴 내내 개방해 본인 명의 등록, 유심 교체, 안면인식 추가 등을 지원한다. 해외 체류자도 칩 내장 신분증(CCCD)과 NFC 기능 스마트폰만 있으면 앱을 통해 인증할 수 있다.

통신사들은 각 읍·면 단위 판매점은 물론 마을과 주거지역까지 이동팀을 투입해 오지 주민들도 접근할 수 있도록 했다.

과학기술부 시행령 08호는 지난 4월 15일부터 발효됐다. 이에 따라 통신사는 모든 이동통신 가입자의 개인식별번호, 성명, 생년월일, 안면 생체정보 등 4가지 정보를 확보해야 하며, 이 데이터는 공안부 국가인구데이터베이스와 일치해야 한다.

인증 방법은 네 가지다. VNeID 앱을 통한 온라인 인증, 통신사 자체 앱, 통신사 매장 방문, 통신사 위탁 지점 방문이다. 통신사들은 집에서 My Viettel, My VNPT 앱이나 VNeID 레벨2 연동을 통해 디지털 인증을 완료할 것을 권장하고 있다.

VNeID 앱은 단계적으로 이용자에게 알림을 보내 본인 명의로 등록된 모든 통신사의 전화번호 사용 여부를 확인하도록 요청한다. 이용자가 미사용으로 확인하면 해당 번호는 일방향 차단되며, 실제 사용자는 정확한 정보로 갱신해야 한다. 이미 과거 표준화 작업에서 인증을 마친 본인 명의 가입자는 추가 절차가 필요 없다. 명의가 일치하지 않는 가입자는 차단된다.

9자리 구 주민등록번호(CMND)로 등록했거나, 신분증이 아닌 서류로 가입했거나, 가족 명의로 대리 등록한 경우에도 재인증이 필요하다. 본인 가입자가 표준화 대상인지 확인하려면 ‘TTTB’에 신분증 번호를 붙여 1414번으로 무료 문자를 보내면 된다.

전문가들은 “연휴 기간을 활용해 미리 인증을 마치는 것이 좋다”며 “최종 시한인 6월 15일 직전에 몰리면 시스템 과부하나 긴 대기시간이 발생할 수 있다”고 조언했다.


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
③ Ngăn chặn(응언 쩐)
차단하다  (to prevent, to block, to stop)
한자 풀이
阻(막을 저) + 止(그칠 지) → 阻(막을 저) + 止(그칠 지) = 막아서 그치게 하다
암기 포인트
阻(막을 저) + 止(그칠 지) = 막아서 그치게 하다.
응언(응가)이 (짠) 하고 나오려는 걸 똥꼬로 차단하다.
유의어
Chặn đứng = 막아서다
예문
Chính phủ đã triển khai nhiều biện pháp để ngăn chặn tình trạng lạm dụng thông tin cá nhân.
정부는 개인정보 남용을 막기 위해 여러 조치를 시행했다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
③ Các nhà mạng cũng triển khai các điểm bán tại từng xã, phường và tổ lưu động trực tiếp ở các thôn, xóm, khu dân cư để tiếp cận người dân vùng sâu, vùng xa.
[까익 냐 망 꿍 찌엔 카이 까익 디엠 반 따이 뜽 싸, 프엉 바 또 르우 동 쯕 띠엡 어 까익 톤, 솜, 쿠 잔 꾸 데 띠엡 껀 응어이 잔 붕 서우, 붕 싸.]
통신사들은 또한 오지와 외딴 지역 주민들에게 다가가기 위해 각 읍면과 마을, 주거 지역에서 직접 이동 판매 지점을 운영하고 있다.
핵심 문법
triển khai(전개하다/운영하다) + để + 동사원형 (목적 표현)
단어 풀이
triển khai=전개하다/운영하다, điểm bán=판매지점, tổ lưu động=이동조, tiếp cận=접근하다/다가가다, vùng sâu vùng xa=오지/외딴지역
해설
정답은 통신사가 오지 주민 접근을 위해 이동 판매 지점을 운영한다는 원문 내용과 정확히 일치합니다. 오답들은 비슷한 구조이지만 ‘고객 서비스 개선’, ‘온라인 플랫폼 구축’, ‘직원 교육’ 등 다른 목적이나 행동을 담고 있어 의미가 다릅니다.

뉴스기사 계속보기