헤드라인

하노이 ‘휘발유 오토바이 금지’ 초읽기…호안끼엠 진입 때 과태료 주의

2026년 04월 29일 (수)

[2026-04-29]

하노이시 인민위원회가 ‘1순환도로 내 저배출구역’ 조성 결의안 초안을 통해 오는 7월 1일부터 연말까지 호안끼엠(Hoàn Kiếm) 구역 핵심 지역 11개 거리에서 휘발유 오토바이 통행을 시범 금지하는 방안을 제시했다.

금지 대상 구역은 짱띠엔(Tràng Tiền), 항까이(Hàng Khay), 레타이또(Lê Thái Tổ), 항다오(Hàng Đào), 항응앙(Hàng Ngang), 항부옴(Hàng Buồm), 마마이(Mã Mây), 항박(Hàng Bạc), 항맘(Hàng Mắm), 응우옌후후안(Nguyễn Hữu Huân), 리타이또(Lý Thái Tổ) 등이다.저배출구역 내에서 휘발유 오토바이는 금요일 오후 6시부터 자정까지, 토요일과 일요일은 오전 6시부터 자정까지 통행이 금지된다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“금지하다”
hỗ trợ
khuyến khích
cho phép
cấm
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“차량 정보는 관련 데이터베이스와 자동으로 대조됩니다.”
Thông tin phương tiện sẽ được chuyển tự động đến các cơ sở dữ liệu liên quan.
Thông tin phương tiện sẽ được đối chiếu tự động với các cơ sở dữ liệu liên quan.
Thông tin phương tiện sẽ đối chiếu tự động các cơ sở dữ liệu liên quan.
Thông tin phương tiện sẽ kết nối tự động với các cơ sở dữ liệu liên quan.


완충구역인 항다우(Hàng Đậu), 풍흥(Phùng Hưng), 짱티(Tràng Thi) 등 구시가지 주변 도로에서는 2톤 미만 화물차와 16인승 이상 차량이 배출가스 기준을 충족해야 하며, 지정된 시간대에만 운행할 수 있다.

하노이시 천연자원환경국은 제도의 실효성 확보를 위해 자동 번호판 인식(ANPR) 기술을 포함한 차량 식별·감시·통제 인프라 구축을 제안했다.

감시 시스템은 배출가스 기준 미달 차량이나 통행 허가를 받지 않은 차량을 자동으로 포착해 차량 이미지, 번호판, 시간, 위치 등 위반 정보를 기록한다. 이 데이터는 관할 기관으로 전송돼 처벌 절차가 진행되며, 차량 소유주에게는 VNeTraffic, VNeID 같은 디지털 플랫폼을 통해 통보된다.

천연자원환경국은 ANPR 카메라를 저배출구역의 모든 진출입 지점에 설치하고, 수집된 데이터를 시 공안, 건설국, 환경국 등의 데이터베이스와 연동해 통합 관리 시스템을 구축할 계획이다.

차량 정보는 검사 기록, 배출가스 수치, 구역 내 거주자 차량, 친환경 차량, 면제 차량, 주민 정보 등 각종 전문 데이터베이스와 자동으로 대조된다.

천연자원환경국은 시스템의 효율적 운영을 위해 교통 표지판, 신호 체계, 차량 우회 안내 등 기술 인프라를 저배출구역 정식 운영 전에 완비해야 한다고 강조했다. 특히 감시 인프라 구축은 저배출구역의 실행 가능성과 효과를 보장하는 필수 조건이라고 덧붙였다.


출처: Thanh Niên

오늘의 베트남어 정답단어
정답
④ cấm(껌)
금지하다 (to prohibit, to ban)
한자 풀이
→ 禁(금할 금) = 금지하다
암기 포인트
禁(금할 금) = 금지하다.
수업 시간에 씹는 것을 금지하다.
유의어
cấm chỉ = 금지
예문
Hà Nội cấm xe máy xăng vào khu phố cổ.
하노이는 구시가지로 휘발유 오토바이 진입을 금지한다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
② Thông tin phương tiện sẽ được đối chiếu tự động với các cơ sở dữ liệu liên quan.
[통 틴 프엉 띠엔 세 득 도이 찌에우 뜨 동 버이 까 꺼 서 즈 리에우 리엔 꽌]
차량 정보는 관련 데이터베이스와 자동으로 대조됩니다.
핵심 문법
수동형 ‘được + 동사’ 구조와 전치사 ‘với’ 사용
단어 풀이
thông tin=정보, phương tiện=차량, đối chiếu=대조하다, tự động=자동으로, cơ sở dữ liệu=데이터베이스, liên quan=관련된
해설
정답은 ‘được đối chiếu tự động với'(자동으로 대조되다)를 사용한 수동형 구조입니다. 오답들은 능동형을 사용하거나, ‘연결하다(kết nối)’, ‘전송하다(chuyển)’ 등 다른 동사를 사용하여 의미가 달라집니다.

뉴스기사 계속보기