카테고리 데일리뉴스

베트남 국회, 연내 임시국회 소집 건의…처리 법안 70건 넘어

2026년 05월 30일 (토)

베트남 국회가 폭증하는 입법 업무를 소화하기 위해 올해 7월 말~8월 초 사이 임시국회 소집을 추진하고 있다.

5월 29일, 국회 부의장 응우옌 칵 딘(Nguyễn Khắc Định)은 정부 대표단 및 관련 기관들과 함께 2026년 입법계획 추진 현황 점검 회의를 주재했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“조직하다, 개최하다”
tổ chức
triển khai
thực hiện
tiến hành
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“이번 회의는 연말 회의의 부담을 줄이는 것을 목표로 한다.”
Kỳ họp này nhằm tăng cường chất lượng cho Kỳ họp cuối năm.
Kỳ họp này nhằm giảm tải cho Kỳ họp đầu năm.
Kỳ họp này nhằm giảm tải cho Kỳ họp cuối năm.
Kỳ họp này sẽ chuẩn bị cho Kỳ họp cuối năm.


법제사법위원회 위원장 판 찌 히에우(Phan Chí Hiếu)에 따르면, 제2차 국회 정기회의에서는 법률 40건과 결의 3건 등 총 43건의 안건을 심의·의결할 예정이다. 여기에 제16대 국회 입법 방향에 따라 추가 상정이 검토 중인 법률안 12건이 포함될 경우 총 심의 안건은 법률 52건과 결의 3건으로 늘어난다. 정부 부처가 추가 건의할 예정인 법률·결의 약 20건까지 더하면, 국회에 상정될 안건은 총 70건을 훌쩍 넘어설 전망이다.

이처럼 방대한 업무량을 앞두고 판 찌 히에우 위원장은 국회 상무위원회와 정부에 대해 제2차 정기회의 이전에 임시국회를 개최하거나 정기회의 기간을 연장하는 방안을 검토해 달라고 건의했다. 임시국회를 소집할 경우, 7~8월 중 처리가 지시된 행정절차 간소화, 사업 조건 규제 완화, 조직 개편, 분권화 관련 법안들을 우선적으로 심의·처리해야 한다고 그는 강조했다.

임시국회 소집이 어려울 경우에는 제2차 정기회의를 10월 초로 앞당겨 시작하고 2회에 걸쳐 분리 운영하는 방안도 대안으로 제시됐다. 이를 통해 각 기관이 법안 검토 및 수정에 충분한 시간을 확보할 수 있다는 설명이다.

응우옌 칵 딘 부의장은 “점검 결과 2026년 내에 완성해야 할 문서가 약 85건에 달한다”며 “관련 기관들이 모두 임시국회 소집 건의에 뜻을 같이했다”고 밝혔다. 그는 임시국회를 7월 말 또는 8월 초에 20~25일 일정으로 개최하는 방안을 유권기관에 보고할 것이라고 덧붙였다.

이번 임시국회는 연말 정기회의의 부담을 덜고, 긴박한 경제·사회 현안을 신속히 처리하며, 두 자릿수 성장 목표 달성을 위한 당 중앙 결론·결의를 제도화하기 위한 것이다. 회의에 참석한 각 부처 대표들도 임시국회 소집에 대체로 동의하며, 이를 통해 입법의 질을 높일 수 있을 것이라는 데 의견을 모았다.

법률 및 사법위원회 위원장 판 찌 히에우. 사진: 호앙 퐁


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
① tổ chức(또 쯕)
조직하다, 개최하다 (to organize, to hold (an event))
한자 풀이
組織 → 組織 → tổ(짤 조, 조직·묶음) + chức(짤 직, 직책·구성) → 엮어서 구성하다
💡 포인트 (뇌에 심기)
tổ(또) : 모여서 팀을 만든다! ‘또’ 만나자고 해서 조직을 꾸리는 장면을 떠올려 보세요.
원래 tổ는 ‘둥지, 그룹, 조(組)’를 뜻합니다.
chức(쯕) : 소리와 함께 직책(職)을 맡으며 조직에 합류하는 모습을 연상해 보세요.
원래 chức는 ‘직책, 직분’을 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : ‘또(tổ) 모여 쯕(chức) 줄 세워’ — 사람을 모아 행사를 조직·개최한다!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
tổ는 한자 組(짤 조)에서 온 말로, ‘묶음·그룹·둥지’를 뜻하며 tổ quốc(조국), tổ đội(팀) 등에도 쓰입니다. chức는 한자 織(짤 직)에서 온 말로, ‘직책·구성·짜다’를 뜻하며 chức vụ(직무), chức năng(기능) 등에 활용됩니다. 두 음절이 합쳐져 ‘엮어서 구성하다’는 의미의 tổ chức가 되었습니다.
[종합 의미] ‘엮어(tổ) 구성하다(chức)’ — 즉 사람·일정·행사를 모아 체계적으로 조직하거나 개최하다를 뜻합니다.
📰 베트남 생활 활용 팁
회의·행사·모임을 열 때 가장 많이 쓰는 동사입니다. tổ chức sự kiện(행사를 개최하다), tổ chức họp(회의를 열다), tổ chức tiệc(파티를 열다) 형태로 자주 접하게 됩니다. 일상에서 ‘언제 모임 열어요?’라고 물을 때 Khi nào tổ chức?라고 간단히 쓸 수 있습니다.
유의어
tổ chức sự kiện = 행사를 개최하다
예문
Quốc hội dự kiến tổ chức một kỳ họp không thường lệ vào cuối tháng 7.
국회는 7월 말에 임시 회의를 개최할 예정입니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
③ Kỳ họp này nhằm giảm tải cho Kỳ họp cuối năm.
[끼 헙 나이 냠 잠 따이 쪼 끼 헙 꾸오이 남.]
이번 회의는 연말 회의의 부담을 줄이는 것을 목표로 한다.
핵심 문법
nhằm + 동사원형: ‘~을 목표로 하다 / ~하기 위한 목적으로’를 나타내는 목적 표현
단어 풀이
kỳ họp=회의(회기), này=이, nhằm=~을 목표로 하다/~하기 위해, giảm tải=부담을 줄이다, cuối năm=연말
해설
정답은 nhằm(목적)과 giảm tải(부담 경감)를 정확히 사용한 문장이다. 오답들은 동사(tăng cường=강화하다, chuẩn bị=준비하다)나 목적어(kỳ họp đầu năm=연초 회의)를 바꿔 의미가 달라지게 했다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎