베트남 공산당 상무서기 쩐 깜 뚜(Trần Cẩm Tú) 정치국원이 5일 오전 다낭(Đà Nẵng)에서 열린 주민 간담회에서 지방정부의 행정 개혁을 강력히 주문했다.
이날 간담회는 제16기 국회 1차 회의 이후 다낭 시내 6개 동(phường) 주민들과의 접촉을 위해 국회 대표단과 다낭 조국전선위원회가 공동 주최했다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“접촉하다, 만나다”
①tiếp tục
②tiếp xúc
③tiếp theo
④tiếp nhận
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“이것은 시민들의 삶과 기업 활동에 직접 관련된 문제들입니다.”
①Đây là những vấn đề gắn trực tiếp với đời sống người dân và hoạt động của doanh nghiệp.
②Các vấn đề này có mối quan hệ chặt chẽ với sinh hoạt của dân cư và hoạt động doanh nghiệp.
③Đây là những vấn đề liên quan đến cuộc sống của người dân và sự phát triển doanh nghiệp.
④Những vấn đề này ảnh hưởng trực tiếp đến đời sống người dân và các hoạt động kinh doanh.
주민들은 유류 가격, 토지 관리, 도시 계획, 교통 인프라, 그리고 최근 시행된 2단계 지방정부 모델 개편 이후 조직 운영 등 실생활과 밀접한 현안들을 집중적으로 제기했다.
안케(An Khê)동 주민 응우옌 딘 다오(Nguyễn Đình Đạo) 씨는 “2단계 지방정부 체제로 전환하면서 기초 의료 시스템 역량 강화가 시급하다”며 “국회가 보건소 시설 투자를 확대하고 의료 인력 교육과 충원에 힘써야 한다”고 건의했다.
주민들은 또 공공 투자 사업의 진행 속도를 높여 자원 낭비를 막고, 미활용 공공 자산을 효율적으로 운용할 방안을 마련해달라고 요청했다. 조직 간소화와 관련해서는 각급 기관의 권한과 책임을 명확히 구분하고 감독을 강화해야 한다는 의견도 나왔다.
하이쩌우(Hải Châu)동 주민 부 띠엔 중(Vũ Tiến Dũng) 씨는 “2단계 지방정부 모델이 중간 단계를 줄여 관리 효율을 높인 것은 사실이지만, 권한 분담이 불명확하고 업무 처리가 여전히 느리다”고 지적했다. 그는 “토지, 투자, 건설 분야의 행정 절차가 복잡해 투자 환경에 악영향을 미치고 있다”며 “일부 지역에서는 기초 공무원이 부족하고 역량도 고르지 못하며, 특히 과학기술 활용 능력이 떨어진다”고 덧붙였다.
이에 대해 쩐 깜 뚜 상무서기는 “주민들이 총 44건의 건의를 보내왔으며, 이 중 21건은 중앙정부 소관, 23건은 시 정부 소관”이라며 “오늘 간담회에서만 17건의 의견이 직접 제기됐다”고 밝혔다.
그는 “모든 의견이 진심과 책임감에서 나온 것으로, 관계 기관에 신속히 전달해 해결하겠다”며 “지방정부 권한 사안은 구체적인 로드맵을 세워 확실히 처리하고, 장기간 끌지 않도록 해야 한다”고 강조했다.
쩐 깜 뚜 서기는 다낭 시 지도부에 “주민들이 제기한 문제를 하나하나 철저히 검토하고 해결하라”며 “명확하고 핵심을 짚는 답변을 내놓아야 한다. 복잡한 사안으로 시간이 걸리더라도 주민들에게 진행 상황을 투명하게 알려야 한다”고 주문했다.
그는 “이런 문제들은 주민 생활과 기업 활동에 직결되는 만큼 두루뭉술하게 답하거나 미뤄서는 안 되며, 끝까지 해결해야 한다”고 못박았다.