카테고리 데일리뉴스

서기장 겸 국가주석 “베트남, 글로벌 현안 해결에 주도적으로 기여할 것”

2026년 06월 12일 (금)

6월 11일 오전, 국회의사당 디엔홍 홀에서 정치국과 서기처 공동 주최로 전국회의가 열렸다. 이 자리에서는 당 14차 전당대회의 대외 노선 이행을 위한 정치국 결의 06호(5월 19일자) 관철 및 실행 방안이 논의됐다.

또 람 서기장 겸 국가주석, 레 민 흥 총리, 쩐 타인 먼 국회의장, 쩐 껌 뚝 상무 서기처장 등 약 800명의 대표단이 참석했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“총, 전체, 총괄”
Tổng
nhiều
toàn
một


지도 연설에서 또 람 서기장 겸 국가주석은 “새로운 발전의 시대에 접어든 지금, 대외 업무는 ‘핵심적이고 상시적인’ 과제로 규정된다”고 강조했다. 그는 대외 정책이 조기에, 그리고 멀리서부터 조국을 수호하고 국가 발전을 위한 우호적인 국제 환경을 조성하는 선도적 역할을 해야 한다고 밝혔다. 또한 대외 활동은 민족의 위상, 지위, 문화적 정체성에 걸맞게 발전해 독립적이고 자주적이며 평화롭고 협력적이며 책임감 있는 베트남의 이미지를 강화해야 한다고 덧붙였다.

당과 국가의 최고 지도자는 대외 정책의 근간이 전략적 자주성과 민족 자강에 있으며, 국가·민족의 이익을 최우선으로 보장해야 한다고 역설했다. 국민을 모든 정책의 중심에 두고 국제 사회에 대한 기여를 책임으로 여겨야 한다는 점도 강조했다. 아울러 대외 활동은 전 당, 전 국민의 사업으로서 정치 체계 전체의 역량을 결집해야 한다고 말했다.

그는 앞으로의 대외 업무가 5가지 큰 방향에 집중될 것이라고 밝혔다. 첫째는 평화롭고 안정된 환경을 유지하고 국가에 유리한 국제 구도를 형성하는 선도적 역할을 강화하는 것이다.

둘째로, 대외 활동은 새로운 발전 공간을 열어주는 동력이 되어야 하며, 사회경제 발전 과정과 긴밀히 연계해 신속하고 지속 가능한 발전을 위한 외부 자원과 우호적 여건을 유치하는 데 기여해야 한다.

셋째로, 베트남은 국제 사회의 공동 현안 해결에 주도적으로 참여하고 책임 있는 기여를 다할 것이다. 다자 메커니즘에서의 역할과 위상을 높이고, 문화 소프트파워를 발휘해 역사적 위상과 민족적 정체성에 걸맞은 국가 위상을 제고할 방침이다.

다섯 번째 방향으로 서기장 겸 국가주석은 “새로운 시대의 전략적 과제에 부응하는 전면적이고 현대적이며 전문적인 외교를 구축하는 것”을 강조하며, 이를 통해 21세기 중반까지의 국가 발전 목표를 성공적으로 달성할 것이라고 밝혔다.

그는 각 기관에 “깊이 이해하고, 올바르게 실행하며, 끝까지 완수하고, 효과를 거두라”는 방침을 철저히 관철할 것을 요구하며, 결의 06호를 구체적인 행동 계획으로 신속히 구체화할 것을 지시했다.

회의에서는 정치국원이자 외교부 장관인 레 호아이 쭝이 결의 06호의 핵심 내용과 실행 계획의 과제 그룹을 발표했다.

결의는 새로운 시대에 걸맞은 대외 정책 발전을 목표로 삼고 있으며, 대외 활동과 국제 통합은 전 당, 전 국민, 전군의 사업이자 ‘핵심적이고 상시적인’ 과제임을 명시하고 있다. 또한 전략적 자주성과 민족 자강을 견지하고, 국가·민족의 이익을 보장하며, 국제 공약의 이행 효율을 높일 것을 강조하고 있다.

당 총서기장 겸 국가주석 또 럼이 6월 11일 오전 회의에서 발언하고 있다. 사진: 호앙 퐁
당·국가 지도부 및 대표단이 6월 11일 오전 회의에 참석하고 있다. 사진: 호앙 퐁


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답
정답
① Tổng(똥)
총, 전체, 총괄 (total, general, overall)
한자 풀이
→ 한자어 → 總(총) → ‘모두 모으다’, ‘합치다’ → 전체를 아우르는 의미
💡 포인트 (뇌에 심기)
Tổng(똥) : 화장실에서 ‘똥’ 하고 나오면 모든 게 다 나왔다 — 전부 다, 총합!
원래 ‘전체’, ‘총괄’을 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : ‘똥(Tổng)’ 하면 모든 게 다 나온다 — 총합, 전체!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
베트남어 ‘Tổng’은 한자 總(총)에서 유래했어요. 한국어에서도 ‘총리(Thủ tướng)’, ‘총비서(Tổng Bí thư)’, ‘총계(tổng số)’ 할 때 그 ‘총-‘과 같은 글자입니다. 예: ‘Tổng Bí thư’ = 총비서, ‘tổng số’ = 총합계.
[종합 의미] (직역) 모두를 모으다 → (즉) 전체·총괄을 나타내는 접두어
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 ‘Tổng’은 직함이나 숫자 앞에 자주 붙어요. ① ‘Tổng Bí thư’ — 당 총비서장을 가리킵니다. ② ‘Tổng số là bao nhiêu?’ — ‘총 얼마예요?’ 하고 계산서 확인할 때 쓰세요. ③ ‘Tổng giám đốc’ — ‘대표이사(CEO)’를 뜻해서 회사에서 자주 들립니다.
유의어
toàn = 전체, 모든 (예: toàn quốc = 전국)
예문
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm phát biểu chỉ đạo tại hội nghị toàn quốc.
총비서 겸 국가주석 또 럼이 전국 회의에서 지도 연설을 했습니다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎