카테고리 데일리뉴스

얼음 씹는 습관이 부른 재앙…66세 남성, 편도 농양으로 기도 막혀 ‘사경’

2026년 05월 17일 (일)

[2026-05-17]

더위를 식히려 얼음을 씹어 먹는 습관이 자칫 목숨을 앗아갈 뻔했다. 하노이(Hanoi)에 거주하는 66세 남성이 편도 농양으로 기도가 거의 완전히 막히는 급성 호흡부전 상태로 병원에 실려 왔다.

베트남 중앙열대병원(Bệnh viện Bệnh nhiệt đới Trung ương)은 지난 5월 15일 환자 N.V.T.(66세, 하노이)를 긴급 입원 치료해 성공적으로 회복시켰다고 밝혔다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“습관”
thói quen
kinh nghiệm
hành động
tính cách
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“몸이 뜨거울 때 갑자기 차가운 얼음물을 마시면 목 부위에 큰 온도 차이를 만들 수 있다.”
Việc uống nước đá lạnh đột ngột có thể tạo ra sự thay đổi thời tiết lớn tại vùng họng.
Việc uống nước đá lạnh từ từ có thể tạo ra sự chênh lệch nhiệt độ lớn tại vùng phổi.
Việc ăn đá lạnh đột ngột có thể làm giảm sự chênh lệch nhiệt độ tại vùng họng.
Việc uống nước đá lạnh đột ngột có thể tạo ra sự chênh lệch nhiệt độ lớn tại vùng họng.


가족에 따르면 환자는 테니스를 치거나 야외 활동 후 더위를 빨리 식히기 위해 얼음 조각을 씹어 먹는 습관이 있었다. 입원 이틀 전부터 인후통과 편도 통증, 고열이 시작됐고, 하루 만에 상태가 급격히 악화돼 음식을 삼키지 못하고 호흡 곤란까지 나타나자 가족이 즉시 병원으로 데려왔다.

병원에서 진단을 맡은 이비인후과 전문의 찐 투이 리엔(Trịnh Thùy Liên) 의사는 “환자 내원 당시 인후 점막이 심하게 충혈된 상태였고, 목젖은 부어올라 있었다. 편도 주변에 고름이 찬 농양이 인두 측벽을 밀어낼 정도로 부풀어 있었으며, 후두 전체에 걸쳐 부종이 광범위하게 퍼져 있었다”고 설명했다.

특히 후두덮개(후두개)가 마치 ‘물고기 주둥이’ 모양으로 부어올라 성문(기도 입구) 틈새가 심각하게 좁아졌고, 다량의 분비물이 고여 있었다. CT 촬영 결과 왼쪽 편도 주변에 16×41mm 크기의 농양이 확인됐으며, 석회화 병변까지 동반해 인두 및 기도가 협착된 상태였다. 혈액검사에서도 백혈구 수치가 크게 상승하고, 염증 지표인 CRP가 55.1mg/L까지 치솟아 중증 감염임이 확인됐다.

리엔 의사는 “고령 환자인 데다 농양 위치가 복잡한 하부형이었고, 기도가 거의 완전히 막혀 있어 전신마취를 위한 구강 기관 삽관이 실패할 위험성이 매우 높았다”고 말했다. 그는 “만약 삽관에 실패했다면 피부를 절개해 기관에 직접 튜브를 삽입하는 응급 기관절개술을 시행해야 했을 것”이라며 “다행히 의료팀의 풍부한 경험 덕분에 삽관에 성공해 농양 절개 및 배농 시술을 안전하게 진행할 수 있었다”고 밝혔다.

환자는 5일간의 집중 치료와 농양 배농 시술을 받은 뒤 상태가 안정돼 퇴원했다.

의료진은 운동 후나 야외 활동으로 체온이 높아진 상태에서 갑자기 얼음처럼 차가운 것을 섭취하면 인후 점막과 편도에 급격한 온도 자극이 가해지고, 이것이 세균 번식과 염증을 촉진해 농양 형성으로 이어질 수 있다고 경고했다.

의료진은 “얼음을 씹거나 찬물을 자주 마시는 습관은 치아 건강뿐 아니라 만성 인후염, 편도염, 나아가 편도 주위 농양 같은 심각한 합병증 위험을 높인다”며 “특히 햇볕에 노출된 후에는 절대 너무 차가운 음료를 마시지 말고, 실온의 물이나 미지근한 물을 조금씩 나눠 마시는 것이 바람직하다”고 당부했다.

인후 통증과 함께 삼킴 곤란, 호흡 곤란, 고열이 동반될 경우에는 지체 없이 이비인후과 전문 의료기관을 찾아야 한다.


출처: Tuổi Trẻ

오늘의 베트남어 정답단어
정답
① thói quen(토이 꾸엔)
습관 (habit, custom)
한자 풀이
習慣 → 習慣 → thói(익힐 습, 버릇·습관) + quen(익을 관, 익숙하다) → 익숙해진 버릇
암기 포인트
버릇(thói)이 되어 익숙해진(quen) 것”, 즉 반복해서 몸에 밴 ‘습관‘을 의미합니다.
유의어
tập quán = 관습, 풍습
예문
Ông có thói quen nhai đá viên để giải nhiệt sau khi đi nắng về.
그는 햇볕 아래 다녀온 후 더위를 식히기 위해 얼음 조각을 씹는 습관이 있었다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
④ Việc uống nước đá lạnh đột ngột có thể tạo ra sự chênh lệch nhiệt độ lớn tại vùng họng.
[비엑 우옹 느억 다 라인 돗 응옷 꼬 테 따오 라 쓰 쩬 렉 니엣 도 런 따이 붕 홍.]
몸이 뜨거울 때 갑자기 차가운 얼음물을 마시면 목 부위에 큰 온도 차이를 만들 수 있다.
핵심 문법
‘có thể + động từ’ 구문: ‘~할 수 있다’는 가능성/우려를 나타내는 표현
단어 풀이
uống nước đá lạnh=차가운 얼음물을 마시다, đột ngột=갑자기, có thể=~할 수 있다, tạo ra=만들어내다, sự chênh lệch=차이/격차, nhiệt độ=온도, vùng họng=목 부위
해설
정답은 ‘đột ngột(갑자기)’와 ‘sự chênh lệch nhiệt độ(온도 차이)’가 핵심 표현으로, 오답들은 이 단어들을 ‘từ từ(천천히)’, ‘sự thay đổi thời tiết(날씨 변화)’, ‘vùng phổi(폐 부위)’ 등으로 바꿔 의미를 다르게 만들었습니다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎