5월 7일 오후부터 베트남 북부 지역에 한랭기단과 저기압골이 결합하면서 강풍을 동반한 집중호우가 예고됐다. 기상당국은 우박·낙뢰·돌풍 등 위험 기상 현상이 동반될 수 있다고 경고했다.
국가기상수문예보센터는 6일 오전 브리핑에서 “중국 방면의 한랭기단이 북위 26~29도 부근에 형성된 저기압골을 밀어내며 베트남 북부로 남하하고 있다”고 밝혔다. 이 한랭기단은 7일 밤 동북부(Đông Bắc Bộ) 지역에 먼저 영향을 미친 뒤 북중부와 서북부(Tây Bắc Bộ) 일부 지역으로 확산될 전망이다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“영향”
①xuất hiện
②phát triển
③chuyển động
④ảnh hưởng
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“우박은 계절이 바뀌는 시기의 강한 뇌우와 함께 동반되는 현상이다.”
①Mưa đá là hiện tượng thường xuất hiện trước các trận dông, sét mạnh vào mùa hè.
②Mưa đá là hiện tượng thường đi kèm với các trận dông, sét mạnh trong giai đoạn chuyển mùa.
③Mưa đá là hiện tượng hiếm gặp, không liên quan đến dông sét trong giai đoạn chuyển mùa.
④Mưa đá là hiện tượng chỉ xảy ra khi có gió mạnh và nhiệt độ xuống thấp vào mùa đông.
하노이(Hà Nội)는 7일 저녁부터 8일까지 중간 강도의 비와 함께 산발적인 뇌우가 예상되며, 일부 지역은 집중호우가 쏟아질 수 있다. 8일부터는 기온이 떨어져 최저기온이 22~24℃ 수준을 보일 것으로 예보됐다.
동북부와 타인호아(Thanh Hóa), 응에안(Nghệ An) 지역은 7일 오후부터 8일까지 강수량 20~40mm의 비가 내리되, 지역에 따라 100mm를 웃도는 폭우가 예상된다. 하띤(Hà Tĩnh)에서 후에(Huế)에 이르는 지역도 7일 저녁부터 8일까지 70mm 이상의 국지적 폭우 가능성이 있다. 남부(Nam Bộ)에는 6일 오후와 저녁 사이 산발적인 뇌우와 함께 50mm 이상의 강수가 예상된다.
기상당국은 환절기 특성상 오후·저녁 시간대에 우박, 회오리바람, 낙뢰, 돌풍이 발생할 가능성이 높다고 강조했다. 특히 북부 산악·구릉 지역과 북중부 지역이 취약 구간으로 꼽혔다.
국가기상수문예보센터 날씨예보실장 응우옌반흐엉(Nguyễn Văn Hưởng)은 “우박은 규모가 작지만 강한 뇌우·낙뢰를 동반하며 환절기에 집중적으로 나타나는 현상”이라고 설명했다. 그는 “하늘에 급격히 발달하는 뇌운이 보이거나, 후텁지근하던 공기가 갑자기 차가워지고 돌풍과 천둥·번개가 몰아치면 즉시 실내로 대피해야 한다”고 당부했다. 큰 나무 아래 피신하는 것은 오히려 낙뢰 피해를 키울 수 있어 삼가야 한다.
강풍 대비도 필요하다. 지붕과 구조물을 미리 고정하고, 바람에 날릴 수 있는 물건은 사전에 묶어두어야 한다. 낙뢰 시에는 가전제품 전원을 차단하고, 야외에서의 휴대폰 사용도 자제할 것을 기상당국은 권고했다.
앞서 5월 2~3일에도 한랭기단과 저기압골 영향으로 북부와 북중부에서 이례적인 우박과 강풍이 광범위하게 발생했다. 이 기상재해로 12명이 부상하고 3,110채의 주택과 학교 25곳, 문화회관 12곳이 파손·지붕 유실 피해를 입었다. 벼와 농작물 1만 5,000헥타르 이상이 쓰러지거나 손상됐으며, 전봇대 103개가 넘어지고 꽝찌(Quảng Trị)에서는 어선 1척이 침몰하는 피해도 발생했다.