시진핑(習近平) 중국 공산당 총서기 겸 국가주석은 양국 청년들이 서로 돕고 혁명적 신념을 지키며, 두 나라의 우정을 더욱 돈독히 해 ‘동지이자 형제’로 거듭나길 바란다고 밝혔다.
시 주석은 청년 교류 행사에서 “포부를 가진 청년 세대가 선봉대가 되어 글로벌 발전 이니셔티브, 글로벌 안보 이니셔티브, 글로벌 문명 이니셔티브, 글로벌 거버넌스 이니셔티브 실현에 적극 기여하고, 인류 진보와 중국-베트남 우정을 위해 청춘을 바치길 희망한다”고 말했다. 그는 “미래는 청년에게 있다”며 “양국 청년이 영원히 세대를 이어가는 우정의 계승자가 될 것”이라고 확신했다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“핵심, 중추”
①trung tâm
②cơ bản
③nòng cốt
④chủ yếu
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“청년들은 국가 건설의 핵심 세력이자 양국 간 우호 협력을 다지는 중요한 가교입니다.”
①Thanh niên là lực lượng chủ chốt trong sự nghiệp giáo dục, là cầu nối văn hóa vun đắp tình hữu nghị giữa hai quốc gia.
②Thanh niên là lực lượng nòng cốt trong công cuộc xây dựng đất nước, là cầu nối quan trọng vun đắp tình hữu nghị, hợp tác giữa hai nước.
③Thanh niên là thế hệ tương lai của đất nước, là nguồn lực quan trọng thúc đẩy phát triển kinh tế giữa hai nước.
④Thanh niên là đội ngũ tiên phong của Đảng, là nền tảng vững chắc phát triển quan hệ hợp tác toàn diện giữa hai bên.
토람(Tô Lâm) 베트남 공산당 총서기 겸 국가주석은 “홍색 여정 연구·학습” 프로그램에 참여한 청년들이 양당과 양국 인민 간 ‘동지이자 형제’ 관계를 자랑스럽게 여기고 소중히 여길 것으로 믿는다고 밝혔다. 그는 “오늘날 양국 청년은 국가 건설의 핵심 세력이자 베트남-중국 우정과 협력을 다지는 중요한 가교”라고 강조했다.
토람 총서기는 양국 청년들에게 확고한 삶의 이상과 정치적 소신을 세우고, 베트남-중국 관계의 중요성과 전략적 의미에 대한 인식을 높이며, 혁신 정신을 발휘하고 과학기술을 주도하며 자원봉사 정신으로 각국 발전과 양국 우정에 기여할 것을 당부했다.
이를 위해 토람 총서기는 양국 기관과 단체들이 고위급 공동 인식에 따라 전통 우정에 대한 청년 교육을 강화하고, 청년 교류 협력의 질을 높이며, 청소년 교류 활동을 더욱 풍부하게 만들어 미래 세대를 위한 우정의 토대를 일찍부터 다져야 한다고 제안했다. 그는 “홍색 여정 연구·학습” 프로그램을 지속 추진해 양국 청소년이 영웅적 혁명 역사와 양당·양국 간 순수한 국제 공산주의 정신, 상호 지원의 역사를 더 잘 이해하도록 해야 한다고 덧붙였다.
토람 총서기는 “청년은 사회의 봄이자 민족의 생명력이며, 당의 믿음직한 예비군이자 국가의 미래 주인”이라며 “양국 청소년이 지혜와 선구적 창의성, 헌신의 열망, 조국의 미래에 대한 책임감으로 베트남-중국 우정의 새로운 장을 써나가고, 선배들의 뒤를 이어 양국 관계에 활력과 밝은 미래를 가져다줄 것”이라고 확신했다.
총서기, 국가주석 또 람이 중국과 베트남 청년들이 참여하는 “붉은 여정 연구·학습 프로그램”에서의 만남에서 연설하고 있다.