호찌민시 보건국은 28일, 지난 25일부터 27일 정오까지 시내 4개 병원에서 집단 식중독으로 추정되는 환자 25명을 치료 중이라고 밝혔다. 환자는 초등학생 23명과 학교 보육교사 2명이다.
병원별로는 응우옌티탑(Nguyễn Thị Thập) 병원 13명, 어린이병원2(Nhi đồng 2) 9명, 카인호이(Khánh Hội) 병원 1명, 자딘(Gia Định) 인민병원 2명(성인)이 입원했다. 환자들은 복통, 설사, 구토, 발열 등 전형적인 소화기 장애 증상을 보였다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“혼란, 장애”
①rối loạn
②rõ ràng
③rộng rãi
④rơi xuống
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“환자는 구토, 설사 증상이 지속될 때 빨리 의료기관에 가야 합니다.”
①Người bệnh cần đến cơ sở y tế sớm khi có triệu chứng nôn ói, tiêu chảy liên tục.
②Người bệnh cần uống thuốc ngay khi có triệu chứng nôn ói, tiêu chảy liên tục.
③Người bệnh cần gọi điện cho bác sĩ khi có triệu chứng nôn ói, tiêu chảy nhẹ.
④Người bệnh nên ở nhà khi có triệu chứng nôn ói, tiêu chảy liên tục.
특히 어린이병원2에 입원한 학생 1명은 고열과 심한 탈수 증세를 보이며 쇼크 상태에 빠졌고, 경련과 근육 경직 등 중증 중독 징후를 나타냈다. 의료진은 즉시 쇼크 치료와 고용량 혈관수축제 투여, 인공호흡기 치료 등 집중 치료에 나섰다. 하루간의 치료 끝에 이 학생은 의식을 회복했고 열이 내렸으며, 설사가 줄고 혈관수축제 투여를 중단했다. 현재는 인공호흡기도 떼어낸 상태다.
25명 중 23명이 입원 치료를 받고 있으며, 전원 상태가 안정적이고 면밀한 관찰과 적절한 처치를 받고 있다.
호찌민시 보건국은 사고 직후 관내 모든 의료기관에 해당 학교와 역학적 연관성이 있는 환자 접수 및 치료 현황을 점검하도록 지시했다. 각 병원은 보건국이 정한 식중독 치료 지침을 준수하고, 중증 환자 발생 시 즉시 협진하거나 상급병원으로 이송해야 한다.
또한 병원들은 중증 환자 수, 미생물 검사 결과, 합병증 발생 여부 등을 보건국과 식품안전국에 신속히 보고해야 한다. 보건국은 이상 징후 발생 시 계속 정보를 업데이트할 방침이다.
보건국은 시민들에게 식중독 의심 증상이 나타나면 임의로 약을 사거나 자가 치료하지 말 것을 당부했다. 특히 의사 처방 없이 지사제나 항생제를 복용하는 것은 절대 금물이다.
구토와 설사가 계속되면 즉시 의료기관을 찾아 의료진의 지시에 따라야 한다. 적시에 수분과 전해질을 보충하는 것이 빠른 회복의 핵심이라고 보건국은 강조했다.