6월 26일 오전, 호치민시 푸탄 동 소재 카페에서 화재가 발생해 43세 여성 업주가 연기에 질식해 숨졌다.
오전 6시경, 푸탄 동 응우옌반옌 거리에 위치한 약 50㎡ 규모의 카페 ‘Parmano’ 내부에서 짙은 연기가 피어오르는 것을 인근 주민들이 발견하고 즉시 불을 끄려 했다. 해당 카페는 본싸 사거리에서 약 1km 떨어진 곳에 있었으며, 화재 당시 아직 영업 전이었다. 주민들은 문을 부수고 건물 안으로 진입했다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“화재”
①động đất
②lũ lụt
③đám cháy
④hỏa hoạn
▶문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“소방관들이 현장에 도착했을 때, 침실을 확인하던 중 43세 가게 주인이 연기 질식으로 사망한 것을 발견했다.”
①Khi kiểm tra phòng ngủ, lực lượng chức năng phát hiện bà Nguyễn Thị Duyên, 43 tuổi, chủ quán, đã tử vong do ngạt khói.
②Khi người dân phá cửa, họ phát hiện bà chủ quán đã ngất xỉu do ngạt khói.
③Khi kiểm tra phòng bếp, lực lượng chức năng phát hiện bà Duyên đã tử vong do bỏng nặng.
④Sau khi dập lửa, cảnh sát phát hiện chủ quán đã tử vong trong phòng khách.
인근 주민 bà Hoa는 연기가 치솟더니 곧 불길이 번졌다고 전했다. 주민들은 자물쇠를 부수고 소형 소화기 약 10개를 동원해 진화를 시도했다.
출동한 소방 당국은 소방차 여러 대와 수십 명의 소방관을 현장에 투입했다. 침실을 수색하던 중 당국은 카페 업주 Nguyễn Thị Duyên(43세)이 연기 질식으로 이미 사망한 것을 발견했다.
이웃 주민들에 따르면 Duyên 씨는 1년여 전부터 해당 건물을 임차해 카페를 운영해왔다. 화재로 카페 내부의 테이블과 의자, 집기, 전자기기 등이 대거 소실됐다.
🎯 핵심 암기 : 호아(hỏa) 하고 불 보고 놀라서 호안(hoạn) 하고 재앙이다 외쳤다 — 화재!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
hỏa(火)는 ‘불’을 뜻하는 한자어로, hỏa tiễn(로켓, 火箭), hỏa lực(화력, 火力) 등에서도 쓰입니다. hoạn(患)은 ‘재앙, 근심’을 뜻하며, tai hoạn(재난, 災患), hoạn nạn(환난, 患難) 등에서 볼 수 있습니다.
[종합 의미] (직역) 불로 인한 재앙 → (즉) 화재
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 화재 관련 뉴스나 안전 안내에서 자주 등장하는 단어입니다. 예: ‘Hỏa hoạn bùng lên tại quán cà phê.(카페에서 화재가 발생했습니다.)’, ‘Nguyên nhân hỏa hoạn đang được điều tra.(화재 원인이 조사 중입니다.)’, ‘Phòng chống hỏa hoạn là trách nhiệm của mọi người.(화재 예방은 모든 사람의 책임입니다.)’
유의어
đám cháy = 화재, 불길 (순베트남어 표현)
예문
Hỏa hoạn bùng lên tại quán cà phê khiến chủ quán tử vong do ngạt khói.
카페에서 화재가 발생하여 주인이 연기 흡입으로 사망하였습니다.
▶문장 퀴즈 정답 보기
정답
① Khi kiểm tra phòng ngủ, lực lượng chức năng phát hiện bà Nguyễn Thị Duyên, 43 tuổi, chủ quán, đã tử vong do ngạt khói.
[키 끼엠 짜 퐁 응우, 륵 르엉 쯕 낭 팟 히엔 바 응우옌 티 주옌, 본므어이바 뚜오이, 쭈 꽌, 다 뚜 봉 조 응앗 코이.]
소방관들이 현장에 도착했을 때, 침실을 확인하던 중 43세 가게 주인이 연기 질식으로 사망한 것을 발견했다.
핵심 문법
khi + 동사 (~할 때), phát hiện + 목적절 (발견하다), đã + 동사 (완료), do + 명사 (~로 인해)
단어 풀이
kiểm tra=확인하다/점검하다, phòng ngủ=침실, lực lượng chức năng=관계 당국/기능 인력, phát hiện=발견하다, tử vong=사망하다, do=~로 인해, ngạt khói=연기 질식
해설
정답은 'khi kiểm tra'(확인하던 중)와 'do ngạt khói'(연기 질식으로)라는 핵심 표현이 모두 포함된 문장이다. 오답들은 장소(phòng bếp=주방), 사망 원인(do bỏng=화상으로), 또는 발견 주체(người dân=주민)를 바꿔 의미가 달라지게 구성했다.