카테고리 데일리뉴스

PV오일 사이공, 5월 15일부터 일반 휘발유 RON 95-III 판매 중단

2026년 05월 12일 (화)

[2026-05-12]

베트남 국영 석유기업 PV오일(PVOil) 산하 사이공 주유소(PVOil Sài Gòn)가 오는 5월 15일부터 기존 일반 휘발유 RON 95-III 판매를 전면 중단하고 바이오 연료 E10 RON 95-III로 완전 전환한다고 고객 및 파트너사에 공식 통보했다.

이번 전환의 법적 근거는 베트남 산업통상부 통달(Thông tư) 제50/2025호로, 바이오 연료와 기존 화석 연료의 혼합 비율 적용 로드맵을 규정한 것이다. PV오일 본사도 지난 4월 24일 E10 RON 95-III 영업 전환을 지시한 바 있다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“시범, 시험적으로 운영하다”
triển khai
phối trộn
thí điểm
chuyển đổi
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“시범 운영 결과, 시장과 소비자들이 새로운 연료에 점차 익숙해지는 데 도움이 되었다.”
từng bước giúp thị trường và người tiêu dùng làm quen với loại nhiên liệu mới.
từng bước giúp thị trường và người tiêu dùng chấp nhận loại nhiên liệu truyền thống.
dần dần giúp doanh nghiệp và đối tác làm quen với loại nhiên liệu mới.
từng bước giúp thị trường và người tiêu dùng hiểu rõ về loại nhiên liệu mới.


PV오일 사이공은 이미 지난 4월부터 E10 RON 95-III 판매를 시작했으며, 5월 15일을 기점으로 기존 RON 95-III 판매를 완전히 중단한다. 전환 기간 중 고객이나 파트너사의 문의사항은 회사 영업부에 직접 연락하면 지원받을 수 있다.

PV오일은 앞서 지난 2025년 8월 1일부터 하노이(Hà Nội)와 하이퐁(Hải Phòng)에서 E10 RON 95-III 시범 판매를 시작했고, 이후 중부와 남부 일부 지역으로 점차 확대해왔다. 올해 4월 기준, PV오일 전국 약 1,000개 주유소 중 558곳이 E10를 취급하고 있다.

1,000개에 달하는 주유소 네트워크에서 E10를 원활히 공급하기 위해 PV오일은 혼합·저장·운반 인프라 구축에 대대적인 투자를 단행했다. 현재까지 전국 13곳에 E10 혼합 시설을 갖췄으며, 이 중 6곳은 E10 RON 95와 E5 RON 92를 동시에 유연하게 혼합·운영할 수 있는 복합 설비를 보유하고 있다.

시범 운영 결과는 긍정적이었다. PV오일이 공급한 E10 휘발유는 기술 표준을 충족했고, 차량 운행 안정성도 확인됐으며, 소비자 반응 역시 우호적인 것으로 나타났다. 이를 통해 새로운 바이오 연료에 대한 시장과 소비자의 인식도 점차 높아지고 있다는 것이 회사 측 설명이다.


출처: Thanh Niên

오늘의 베트남어 정답단어
정답
③ thí điểm(티 디엠)
시범, 시험적으로 운영하다 (pilot, trial, experimental)
한자 풀이
試點 → 試點 → thí(시험할 시, 시험) + điểm(점 점, 지점) → 시험적으로 해보는 지점
암기 포인트
시험(thí)해보는 지점(điểm)”, 즉 본격 도입 전에 먼저 시범적으로 운영해보는 것을 의미합니다.
유의어
thử nghiệm = 시험, 테스트
예문
PVOil đã triển khai bán thử nghiệm xăng E10 tại Hà Nội theo hình thức thí điểm.
PVOil은 하노이에서 시범 방식으로 E10 휘발유 시험 판매를 실시했습니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
① từng bước giúp thị trường và người tiêu dùng làm quen với loại nhiên liệu mới.
[뜡 브억 줍 티 쯔엉 바 응으어이 띠에우 중 람 꾸엔 버이 로아이 니엔 리에우 머이]
시범 운영 결과, 시장과 소비자들이 새로운 연료에 점차 익숙해지는 데 도움이 되었다.
핵심 문법
‘từng bước'(점차, 단계적으로) + ‘làm quen với'(~에 익숙해지다) 표현
단어 풀이
từng bước=점차/단계적으로, giúp=돕다, thị trường=시장, người tiêu dùng=소비자, làm quen với=~에 익숙해지다, nhiên liệu=연료, mới=새로운
해설
정답은 ‘làm quen với'(~에 익숙해지다)와 ‘từng bước'(점차)가 핵심 표현으로, 오답들은 ‘làm quen’ 대신 ‘hiểu rõ'(이해하다), ‘chấp nhận'(받아들이다) 등으로 대체되거나 주어를 바꿔 의미가 달라진다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎