베트남-싱가포르 합작기업 VSIP(Công ty cổ phần Phát triển đô thị và khu công nghiện Việt Nam – Singapore)가 닌빈(Ninh Bình)성에 약 2억 2,700만 달러(5,990억 동) 규모의 첨단기술단지를 조성한다.
닌빈성 인민위원회 결정에 따르면, ‘하남(Hà Nam) 첨단기술단지’는 쩐트엉(Trần Thương), 년하(Nhân Hà), 남리(Nam Lý) 등 3개 지역에 걸친 약 630헥타르 부지에 들어선다. 해당 부지는 국도 38B와 ĐH10 도로에 인접해 있다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“공업 단지, 산업 단지”
①khu thương mại
②khu chế xuất
③khu công nghiệp
④khu dân cư
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“현재까지 이 성은 약 750개의 FDI 투자 프로젝트를 유치했다.”
①Cho đến nay, tỉnh đã hoàn thành khoảng 750 dự án đầu tư FDI.
②Tính đến nay, tỉnh đã phê duyệt khoảng 750 dự án đầu tư FDI.
③Tính đến nay, tỉnh thu hút khoảng 750 dự án đầu tư FDI.
④Từ trước đến nay, tỉnh đã triển khai khoảng 750 dự án đầu tư FDI.
총 투자 규모 5,990억 동 가운데 투자자 출자분은 약 900억 동이며, 부지 임대·배정일로부터 50년간 운영된다. 사업 일정은 2026년 착수해 2032년 2분기 완공을 목표로 한다.
베트남 정부는 2024년 말 하남 첨단기술단지 설립을 공식 결정한 바 있다. 이 단지는 인공지능(AI), 전자·반도체, 바이오기술, 의약품, 신소재 등 첨단 분야 기업 유치에 초점을 맞추며, 기능별로 ▲첨단기술 실험구역 ▲첨단기술 생산·응용구역 ▲스타트업·혁신 센터 등 3개 구역으로 개발될 예정이다.
VSIP는 베트남 국영 산업개발투자공사 베카멕스 IDC(Becamex IDC)와 싱가포르 셈코프 디벨롭먼트(Sembcorp Development Ltd)의 합작법인으로, 싱가포르 측이 지분 51%를 보유하고 있다. 현재 베트남 전역에 14개 산업단지를 운영하며 30만 명 이상의 고용을 창출하고 있다. 지난 3월에는 구(舊) 남딘(Nam Định)성에 180헥타르, 2,200억 동 규모의 산업단지 투자자로도 승인됐다.
한편, 닌빈성은 남딘·하남 등 인근 지역과의 통합 이후 현재 32개 산업단지, 총 7,700헥타르 이상의 산업 인프라를 갖추게 됐다. 이 중 10개 단지는 입주율이 90%를 넘어섰으며, 지금까지 약 750개 외국인직접투자(FDI) 프로젝트를 유치해 총 등록 자본금은 약 150억 달러에 달한다.
區工業 → 區工業 → khu(구역 구, 지역·구역) + công(장인 공, 공업·일) + nghiệp(업 업, 산업·사업) → 공업이 이루어지는 구역
💡 포인트 (뇌에 심기)
khu(쿠) : 구역을 나눌 때 ‘여기 이 쿠(구)역!’이라고 외치는 장면을 떠올려 보세요. khu = 구역.
khu는 ‘구역, 지구, 지역’을 뜻합니다.
công(꽁) : 공장에서 일하는 소리가 ‘꽁꽁‘ 울린다고 연상해 보세요. công = 공업, 일.
công은 ‘공(工), 일, 공업’을 뜻합니다.
nghiệp(응이엡) : ‘응이엡‘ 하고 발음할 때 마치 산업 현장에서 기계가 ‘업!‘ 하고 작동하는 소리처럼 들립니다.
nghiệp은 ‘업(業), 산업, 사업’을 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : 쿠(khu) 구역 안에 꽁(công)장들이 모여 응이엡(nghiệp) 산업을 이루는 곳 — 산업 단지!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
khu(區)는 ‘구역, 지구’를 뜻하는 한자어로, khu vực(구역), khu dân cư(주거 지역) 등에도 쓰입니다. công(工)은 ‘공업, 일’을 뜻하며 công ty(회사), công nhân(노동자) 등에 등장합니다. nghiệp(業)은 ‘산업, 사업’을 의미하며 doanh nghiệp(기업), nghề nghiệp(직업) 등에 활용됩니다.
[종합 의미] ‘공업(công nghiệp)이 이루어지는 구역(khu)’ → 즉 공장과 기업이 집적된 산업 단지를 뜻합니다.
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 취업이나 투자를 알아볼 때 khu công nghiệp(산업 단지)이라는 말을 자주 접하게 됩니다. 입주 문의 시 thuê đất trong khu công nghiệp(산업 단지 내 토지 임차)나 làm việc trong khu công nghiệp(산업 단지에서 근무)처럼 활용할 수 있습니다. 하노이·호찌민 외곽 지역에 수십 곳이 있으며, VSIP·Thăng Long 등 대형 단지가 유명합니다.
관련어
khu công nghệ cao = 첨단 기술 단지
예문
Tỉnh Ninh Bình hiện có 32 khu công nghiệp với tổng diện tích hơn 7.700 ha.
닌빈성에는 현재 총면적 7,700ha가 넘는 32개의 산업 단지가 있습니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
③ Tính đến nay, tỉnh thu hút khoảng 750 dự án đầu tư FDI.
[띵 덴 나이, 띤 투 훗 코앙 750 자 안 다우 뜨 FDI.]
현재까지 이 성은 약 750개의 FDI 투자 프로젝트를 유치했다.
핵심 문법
‘Tính đến nay’는 ‘현재까지’를 의미하는 시간 표현으로, 누적 결과를 나타낼 때 자주 쓰임
단어 풀이
Tính đến nay=현재까지, tỉnh=성(행정구역), thu hút=유치하다/끌어들이다, khoảng=약/대략, dự án=프로젝트/사업
해설
정답은 ‘Tính đến nay(현재까지)’와 ‘thu hút(유치하다)’가 올바르게 사용된 문장이다. 오답들은 시간 표현이나 핵심 동사를 다르게 바꿔 의미가 달라지게 구성했다.