• cổ(股): 한자 ‘股’는 본래 허벅지를 뜻하였으나 ‘몫·지분’으로 의미가 확장되었습니다. 예: góp cổ phần (지분을 출자하다), cổ đông (주주).
• phiếu(票): 한자 ‘票’는 ‘증서·티켓’을 뜻합니다. 예: phiếu bầu (투표용지), phiếu giảm giá (할인권).
[종합 의미] (직역) 지분(股) + 증서(票) → (즉) 지분을 나타내는 증서 = 주식
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남 증권 시장 관련 기사나 대화에서 매우 자주 등장하는 핵심 단어입니다.
① Tôi muốn mua cổ phiếu của công ty này. (이 회사 주식을 사고 싶습니다.)
② Cổ phiếu hôm nay tăng mạnh. (오늘 주식이 크게 올랐습니다.)
③ Nhà đầu tư nên chọn cổ phiếu có yếu tố cơ bản tốt. (투자자는 펀더멘털이 좋은 주식을 선택하는 것이 좋습니다.)
유의어
trái phiếu = 채권 (bond)
예문
Cổ phiếu Vietnam Airlines tăng hết biên độ, chốt phiên tại 24.150 đồng.
베트남항공 주식이 상한가까지 올라 24,150동으로 마감되었습니다.
▶문장 퀴즈 정답 보기
정답
① Ở nhóm ngân hàng, sự phân hóa diễn ra rõ rệt.
[어 뇸 응언 항, 쓰 펀 호아 지엔 라 조 렛]
은행 그룹에서 차별화 현상이 뚜렷하게 나타났다.
핵심 문법
‘diễn ra'(발생하다/나타나다) + ‘rõ rệt'(뚜렷하게) 조합으로 현상의 명확한 발생을 표현하는 뉴스 상용 구문
단어 풀이
nhóm ngân hàng=은행 그룹, sự phân hóa=차별화 현상, diễn ra=나타나다/발생하다, rõ rệt=뚜렷하게/분명하게
해설
정답은 ‘sự phân hóa(차별화)’와 ‘diễn ra rõ rệt(뚜렷하게 나타나다)’의 조합이 핵심이다. ②는 구조가 유사하지만 ‘xảy ra mạnh mẽ(강하게 발생하다)’로 표현이 달라 뉴스 문체에 맞지 않으며, ①④는 핵심 명사가 각각 ‘tăng trưởng(성장)’, ‘đồng thuận(합의)’으로 의미가 완전히 다르다.