6월 19일 오후, 하노이 인민법원은 뇌물 수수 혐의로 전직 타인찌(Thanh Trì) 동 주민위원장 당 타잉 뚱(Đặng Thanh Tùng)에게 징역 7년을, 전직 부위원장 응우옌 부 지엠(Nguyễn Vũ Diêm)에게 징역 7년 6개월을 각각 선고했다.
같은 혐의로 구 호앙마이(Hoàng Mai)구 도시건축질서관리팀 전직 전문직원 쩐 반 꽌(Trần Văn Quân)은 징역 7년 9개월을 선고받았다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“뇌물 수수, 뇌물을 받다/주다”
①hoán đổi
②hối lộ
③hỗ trợ
④hoài niệm
▶문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“그들은 스스로 허가 없이 건물을 짓기 위해 위원회 의장을 만나러 갔다.”
①Họ được yêu cầu đến gặp chủ tịch để xin giấy phép xây dựng.
②Họ chủ động đến gặp chủ tịch để được xây dựng mà không cần giấy phép.
③Họ đến gặp chủ tịch để nộp đơn xin phép xây thêm tầng.
④Họ chủ động đến gặp chủ tịch sau khi đã được cấp giấy phép.
나머지 피고인인 부 깟 쓰(Vũ Cát Sự) 전 전문직원, 부이 타잉 냐(Bùi Thanh Nhã) 전 팅 리엣(Thịnh Liệt)동 주민위원장, 레 타잉 투이(Lê Thanh Thủy) 전 도시건축질서관리팀 부팀장에게는 징역 30개월~36개월 집행유예가 선고됐다.
검찰에 따르면 이들 6명은 2024년 8월부터 2025년 3월까지 직위를 이용해 호앙마이구 타잉찌 동 내 6가구로부터 뇌물을 받고 무허가·불법 건축 행위를 묵인했다. 수수한 뇌물 총액은 9억 2,000만 동(약 5,600만 원)으로, 뚱 위원장이 25~30%, 지엠 부위원장이 15~20%, 냐가 20%, 투이·쓰·꽌이 각각 10%씩 분배받기로 했다.
**3억 2,000만 동 받고 5층 증축 묵인**
첫 번째 사건은 2024년 8월에 발생했다. 타잉 담(Thanh Đàm) 거리에 지상 3층·옥탑 1층짜리 주택을 소유한 중(Chung) 씨가 타잉찌 동 사무소를 찾아 뚱 위원장과 지엠 부위원장에게 5층으로 증축하겠다고 요청했다. 지엠은 1억 동을 요구했고, 중 씨는 즉시 사무실에서 현금을 건넸으며 며칠 후 2,000만 동을 추가로 전달했다.
같은 해 12월 점검 결과 중 씨 주택과 인근 2가구가 여전히 건축 질서 위반으로 적발돼 공사 중단 명령을 받자, 중 씨는 1억 동을 추가로 마련해 이웃 두 가구를 데리고 동 사무소로 가 지엠 부위원장에게 다시 현금을 건넸다.
2025년 1월에는 당시 호앙마이구 도시건축질서관리팀장으로 자리를 옮긴 냐를 자택에서 만나 1억 동을 전달했다.
이 외에도 같은 기간 발생한 5건에서 6억 동의 뇌물이 오갔다. 주민들은 층수를 1~2층 더 올리거나, 발코니 확장, 계단·엘리베이터 설치 등 무허가 공사를 묵인받기 위해 뚱 위원장, 지엠 부위원장, 꽌 직원을 직접 찾아갔다. 일부는 공사 완료 후 적발되자 사후 처리를 위해 뇌물을 건넸다.
뇌물 금액은 전직 공무원들이 직접 제시했으며, 돈은 꽌의 사무용 캐비닛에 모아뒀다가 일부는 분배되고 일부는 그대로 남겨졌다. 2025년 3월 꽌이 체포될 당시 캐비닛 안에는 4억 9,000만 동이 고스란히 남아 있었다.
전직 위원장 뚱은 꽌에게 주민들의 건축을 “편의 봐주라”고 지시하고 관련자들에게 나눠줄 돈을 꽌이 관리하도록 했다고 자백했다.
뇌물을 건넨 6명의 집주인은 수사 단계에서 자진 신고하고, 범죄 사실을 인정한 뒤 불법 건축물을 스스로 철거한 점이 인정돼 뇌물공여 혐의로는 형사처벌을 받지 않았다. 검찰이 한 차례 추가 수사를 요구했으나 수사기관은 기존 입장을 유지했다.
앞줄 오른쪽부터: 법정에 선 피고인 꽌, 디엠, 뚱. 사진: 잔 람불법 증축 건물 현장에서 작업 중인 경찰. 사진: 응옥 빅
hối(호이) : ‘호이~!’ 하고 아는 척하며 슬쩍 봉투를 내미는 공무원을 연상해 보세요.
원래 賄(뇌물 회)를 뜻합니다
lộ(로) : ‘로드(road)’ 위에서 떡하니 손을 벌리고 서 있는 검문관을 연상해 보세요.
원래 賂(뇌물 뢰)를 뜻합니다
🎯 핵심 암기 : ‘호이!’ 하고 불러 세워 봉투 건네고, ‘로’ 하고 주머니에 넣었다 — 뇌물 수수!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
‘hối(賄)’는 한자 賄로 ‘재물을 몰래 건네다’는 뜻이고, ‘lộ(賂)’는 賂로 ‘뇌물로 주다’는 뜻입니다. 두 글자 모두 한국 한자어 賄賂(회뢰→뇌물)와 동일합니다. 예: nhận hối lộ(뇌물을 받다), đưa hối lộ(뇌물을 주다).
[종합 의미] (직역) 재물을 건네고 받다 → (즉) 뇌물을 주고받는 행위, 즉 ‘뇌물 수수’입니다
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남 뉴스나 법원 기사에서 자주 등장하는 법률 용어입니다. ① ‘Bị cáo bị tuyên tội nhận hối lộ.’ (피고는 뇌물 수수죄로 선고받았습니다.) ② ‘Cấm đưa hối lộ dưới mọi hình thức.’ (어떤 형태의 뇌물 제공도 금지됩니다.) ③ ‘Vụ án hối lộ gây chấn động dư luận.’ (뇌물 사건이 여론을 뒤흔들었습니다.)
유의어
tham nhũng = 부패, 부정부패 (뇌물 수수를 포함한 더 넓은 개념의 비리)
예문
6 cựu cán bộ bị tuyên phạt tù vì tội nhận hối lộ để bỏ qua vi phạm xây dựng trái phép.
6명의 전직 공무원이 불법 건축 위반을 눈감아 주는 대가로 뇌물을 받은 죄로 징역형을 선고받았습니다.
▶문장 퀴즈 정답 보기
정답
② Họ chủ động đến gặp chủ tịch để được xây dựng mà không cần giấy phép.
[호 쭈 동 덴 갑 쭈 틱 데 드억 써이 쥥 마 콩 껀 져이 펩]
그들은 스스로 허가 없이 건물을 짓기 위해 위원회 의장을 만나러 갔다.
핵심 문법
chủ động + 동사 (~을 자발적으로 하다), mà không cần + 명사 (~없이/~필요 없이)
단어 풀이
chủ động=자발적으로/스스로, đến gặp=만나러 가다, chủ tịch=의장/위원장, xây dựng=건설하다/짓다, mà không cần=~없이도, giấy phép=허가증/면허
해설
정답은 'chủ động'(자발적으로)과 'mà không cần giấy phép'(허가 없이)를 모두 포함한 유일한 문장이다. 오답들은 핵심 부사나 조건절을 바꾸어 '허가를 받고', '요청을 받아', '허가를 얻기 위해 신청하러' 등 의미가 달라진다.