카테고리 데일리뉴스

호찌민~롱타인 고속도로 진입로 병목 해소…주변 건물 철거 한창

2026년 06월 08일 (월)

호찌민(Ho Chi Minh)시 고속도로 진입부의 고질적인 교통 병목 구간을 해소하기 위한 도로 확장 공사가 본격 재개되면서, 도쑤언헙(Đỗ Xuân Hợp) 도로변 주택 철거 작업이 활발하게 진행되고 있다.

최근 약 두 달 사이 도쑤언헙 도로의 호찌민~저우저이(Dầu Giây) 고속도로 교차로부터 응우옌주이찐(Nguyễn Duy Trinh) 도로에 이르는 구간에서 다수의 건물이 철거됐다. 주민들이 보상 합의 후 건물을 6~8m씩 후퇴시키며 공사 재개를 위한 부지를 내준 것이다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“연결 도로, 진입로”
đường hầm
đường vòng
đường cắt
đường dẫn
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“도로가 차량 통행량에 비해 너무 좁다.”
Tuyến đường quá hẹp so với lưu lượng xe.
Tuyến đường quá rộng so với lưu lượng xe.
Tuyến đường rất đông so với lưu lượng xe.
Tuyến đường quá hẹp nhưng lưu lượng xe vẫn ít.


해당 도로 확장 사업은 남리(Nam Lý) 교량부터 응우옌주이찐 도로까지 약 2km 구간을 왕복 6차선, 폭 30m로 넓히는 프로젝트다. 총 사업비 약 8,700억 동을 투입해 2018년 8월 착공했으나, 현재까지 약 1.5km(54%) 구간만 완료된 상태다. 아직 400m 가량이 손도 못 댄 채 남아 있어 고속도로 진입부에서 극심한 병목 현상을 일으켜 왔다.

도쑤언헙 도로는 보응우옌잡(Võ Nguyên Giáp) 대로(하노이 고속화도로)와 롱타인~저우저이(Long Thành – Dầu Giây) 고속도로 교차점을 거쳐 응우옌주이찐 도로로 이어지며, 최종적으로 깟라이(Cát Lái) 항구까지 연결되는 주요 간선도로다. 그러나 남리 교량에서 응우옌주이찐 도로에 이르는 구간 일부가 왕복 2차선에 불과해 만성 정체가 끊이지 않았다.

6월 5일 낮에는 크레인이 동원돼 건물 철거 작업이 진행됐으며, 이미 앞서 부지를 넘긴 가구들도 상당수였다. 주민 도반민(Đỗ Văn Minh) 씨는 “날로 늘어나는 교통량에 비해 도로가 너무 협소했다”며 “이번 공사가 완료되면 이 주요 도로가 훨씬 쾌적해질 것으로 기대한다”고 말했다.

3년 넘게 이 도로변에서 카페를 운영해온 즈엉딘꾸옥(Dương Đình Quốc·42) 씨는 약 70㎡의 부지를 내주고 건물을 8m 후퇴시켰다. 철거와 부지 인도 과정에서 두 달 가까이 영업을 중단해야 했지만, 그는 낙관적인 시각을 잃지 않았다. “임대료도 내려가고 도로도 넓어지니, 장사는 잘 될 것으로 믿는다”고 꾸옥 씨는 말했다.


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
④ đường dẫn(드엉 전)
연결 도로, 진입로 (access road, leading road, pathway)
한자 풀이
道引 → 道引 → đường(길 도, 도로) + dẫn(끌 인, 안내하다·이끌다) → 길을 이끌어 안내하는 도로
💡 포인트 (뇌에 심기)
đường(드엉) : 드엉하고 길게 뻗은 도로를 떠올려 보세요. ‘드엉~’ 하며 길이 쭉 이어지는 모습입니다.
đường은 베트남어로 ‘길, 도로, 거리’를 뜻합니다.
dẫn(전) : 누군가를 도(인도)하듯 앞장서서 이끌어 주는 장면을 떠올려 보세요.
dẫn은 ‘이끌다, 안내하다, 인도하다’를 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : 드엉(đường) 길을 전(dẫn)도하듯 이끌어 주는 ‘진입로‘!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
đường은 한자 道(길 도)에서 온 한자어로 ‘도로, 길’을 의미하며, đường phố(거리), đường cao tốc(고속도로) 등 다양한 합성어에 쓰입니다. dẫn은 한자 引(끌 인)에서 온 한자어로 ‘이끌다, 안내하다’를 의미하며, hướng dẫn(안내하다), dẫn đường(길 안내) 등에도 활용됩니다. 두 음절을 합쳐 ‘길을 이끌어 주는 도로’, 즉 진입로·연결로의 의미가 됩니다.
[종합 의미] ‘길(đường)을 이끌어(dẫn) 주는 것’ — 즉 어떤 목적지나 주요 도로로 연결해 주는 진입로(연결 도로)를 뜻합니다.
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 고속도로나 큰 도로 진입 안내판에서 đường dẫn vào cao tốc(고속도로 진입로)처럼 자주 볼 수 있습니다. 내비게이션이나 길 안내 시 đi theo đường dẫn(진입로를 따라 가세요)라는 표현도 자주 듣게 됩니다.
관련어
hướng dẫn = 안내하다, 지도하다
예문
Đường Đỗ Xuân Hợp là đường dẫn quan trọng đến cảng Cát Lái.
도 쑤언 헙 도로는 깟 라이 항구로 향하는 중요한 연결 도로입니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
① Tuyến đường quá hẹp so với lưu lượng xe.
[뚜이엔 드엉 꾸아 햅 쏘 버이 르우 르엉 쎄.]
도로가 차량 통행량에 비해 너무 좁다.
핵심 문법
so với: ~에 비해, ~와 비교하여 (비교 표현)
단어 풀이
tuyến đường=도로, 노선, quá=너무, hẹp=좁다, so với=~에 비해, lưu lượng xe=차량 통행량
해설
정답은 ‘so với(~에 비해)’를 사용하여 도로 폭과 차량 통행량을 비교하는 구조입니다. 오답들은 비교 대상이나 형용사(hẹp/rộng/đông)를 바꾸거나 비교 표현을 생략하여 의미가 달라집니다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎