카테고리 데일리뉴스

집에서 기르던 개 두 마리에 물린 19개월 아기, 머리·얼굴 깊은 상처로 긴급 수술

2026년 05월 19일 (화)

[2026-05-19]

베트남 꽝응아이(Quảng Ngãi)성에서 생후 19개월 된 여아가 집에서 기르던 개 두 마리에 머리와 얼굴을 집중적으로 물려 긴급 수술을 받았다. 광견병 예방접종을 맞지 않은 개들이어서 보호자 가족의 안이한 인식이 사고를 키웠다는 지적도 나오고 있다.

꽝응아이성 산부인과·소아과병원(Bệnh viện Sản Nhi Quảng Ngãi)은 5월 18일에도 이 아이의 건강 상태를 계속 모니터링하고 있다고 밝혔다. 아이는 전날인 17일 낮, 딩끄엉(Đình Cương) 마을 자택에서 개에게 물린 뒤 머리와 얼굴 곳곳에 깊은 열상과 심한 출혈을 동반한 상태로 이 병원 응급실에 실려 왔다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“광견병”
bệnh nhân
bệnh viện
bệnh nghề nghiệp
bệnh dại
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“부모들은 어린아이를 개, 고양이와 단둘이 놀게 절대 해서는 안 됩니다.”
Các bác sĩ khuyến cáo phụ huynh tuyệt đối không để trẻ nhỏ tiếp cận chó, mèo khi đang ăn.
Các bác sĩ cảnh báo phụ huynh không nên nuôi chó, mèo khi trong nhà có trẻ nhỏ.
Các bác sĩ yêu cầu phụ huynh thường xuyên cho trẻ nhỏ chơi cùng chó, mèo trong gia đình.
Các bác sĩ khuyến cáo phụ huynh tuyệt đối không để trẻ nhỏ chơi một mình với chó, mèo.


의료진은 즉각 지혈 처치와 상처 소독을 실시하고 광견병 예방 백신을 투여한 뒤 수술실로 옮겨 열상 봉합 수술을 진행했다. 현재 아이는 다학제 진료 병동에서 치료와 경과 관찰을 받고 있다.

가족의 말에 따르면 아이가 용변을 보는 사이, 먹이를 두고 다투던 개 두 마리가 갑자기 달려들어 머리와 뺨을 물었다고 한다. 사고가 너무 순식간에 일어나 옆에 있던 어른도 막을 겨를이 없었다. 문제는 가족이 “집에서 키우는 순한 개라 사람을 물지 않는다”고 방심한 나머지 광견병 예방접종을 한 번도 맞히지 않았다는 점이다.

이번 사고는 최근 2주 사이 이 병원에 접수된 두 번째 소아 개 물림 중증 사례다. 앞서 5월 9일에는 역시 꽝응아이에 사는 5세 남아가 집에서 기르던 개에게 머리를 물려 두피가 25㎝나 찢어지고 두개골이 노출되는 심각한 부상을 입었다. 이 남아 역시 꽝응아이 산부인과·소아과병원에서 집중 치료를 받고 있다.

의료진은 “어린아이를 개나 고양이와 단둘이 있게 해서는 절대 안 된다”고 강조했다. 익숙한 반려동물이라도 먹이를 먹거나 잠을 자거나 흥분 상태일 때는 아이가 가까이 가지 못하도록 해야 하며, 동물을 놀리거나 건드리는 행동도 금물이다. 또한 광견병 바이러스 감염 위험을 줄이고 이 같은 불상사를 예방하려면 반드시 반려동물에게 정기적으로 예방접종을 맞혀야 한다고 당부했다.


출처: Tuổi Trẻ

오늘의 베트남어 정답단어
정답
④ bệnh dại(벵 자이)
광견병 (rabies)
한자 풀이
病狂 → 病狂 → bệnh(병 병, 질병) + dại(미칠 광, 미치다·광란하다) → 미치게 만드는 병
암기 포인트
(bệnh)인데 미치게(dại) 만드는 것”, 즉 동물에게 물려 전염되어 신경계를 침범하는 ‘광견병‘을 의미합니다.
관련어
tiêm phòng = 예방 접종
예문
Chó nuôi trong nhà cần được tiêm phòng bệnh dại đầy đủ để bảo vệ sức khỏe gia đình.
집에서 키우는 개는 가족의 건강을 지키기 위해 광견병 예방 접종을 빠짐없이 맞아야 합니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
④ Các bác sĩ khuyến cáo phụ huynh tuyệt đối không để trẻ nhỏ chơi một mình với chó, mèo.
[깍 박 씨 쿠옌 까오 푸 후인 뚜옛 도이 콩 데 쩨 뇨 쩌이 못 밍 버이 쪼, 매오.]
부모들은 어린아이를 개, 고양이와 단둘이 놀게 절대 해서는 안 됩니다.
핵심 문법
tuyệt đối không + 동사: ‘절대 ~하지 않다/마라’ 강한 금지 표현
단어 풀이
khuyến cáo=권고하다/경고하다, phụ huynh=학부모/부모, tuyệt đối=절대로, để=~하게 두다/허용하다, trẻ nhỏ=어린아이, chơi một mình=혼자 놀다
해설
정답은 ‘tuyệt đối không để'(절대 ~하게 두지 않다)라는 강한 금지 표현을 사용한 문장입니다. 오답들은 주어, 금지 대상, 행동 주체 등을 바꿔 의미가 달라지도록 구성되었습니다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎