꽝닌(Quảng Ninh)성이 중앙직할시 승격을 위한 7개 기준을 모두 충족한 것으로 확인됐다. 베트남 정부는 오는 10월 국회에서 이 안건을 심의할 계획이다.
팜 티 타잉 짜(Phạm Thị Thanh Trà) 부총리는 6월 9일 오전 꽝닌성 직할시 설립 방안 논의 회의에서 “꽝닌은 국가의 중요한 성장 거점”이라며 “직할시로 승격되면 지역과 국가 전체의 사회·경제 발전을 선도하는 역할을 해야 한다”고 강조했다. 그는 또 행정 요건 충족에 그치지 않고 지속가능한 고품질 도시를 건설하는 것이 핵심 목표임을 분명히 했다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“기준, 표준”
①tiềm năng
②tiêu chuẩn
③lợi thế
④đô thị hóa
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“서류는 반드시 진정한 품질을 갖춰야 하며, 꽝닌의 발전 역량과 열망을 반영해야 합니다.”
①Hồ sơ phải thực sự chất lượng, phản ánh được tầm vóc và khát vọng phát triển của Quảng Ninh.
②Hồ sơ phải thực tế chất lượng, thể hiện được tầm vóc và khát vọng phát triển của Quảng Ninh.
③Hồ sơ phải thực sự hoàn thiện, thể hiện được vai trò và định hướng phát triển của Quảng Ninh.
④Hồ sơ cần bảo đảm chất lượng, phản ánh được tiềm năng và lợi thế phát triển của Quảng Ninh.
부총리는 꽝닌성 당국에 향후 개발 비전과 지역 특성, 성장 잠재력을 서류에 보다 명확히 반영할 것을 주문하며 “서류에는 꽝닌의 위상과 발전 의지가 담겨야 한다”고 덧붙였다.
부이 반 캉(Bùi Văn Khắng) 꽝닌성 인민위원회 위원장은 현재 인구 규모, 면적, 행정구역 수, 도시화율, 입지 및 기능, 1급 도시 기준, 경제·사회 발전 수준 등 7개 항목 모두를 충족했다고 밝혔다. 이번 직할시 설립 방안은 성 전체 가구의 99.96%가 동의했으며, 14개 지방자치단체는 100% 찬성률을 기록했다. 꽝닌성 인민의회는 지난 6월 1일 해당 방안을 공식 통과시켰다.
앞서 4월 초 정치국은 현재의 성(省) 행정구역을 기반으로 꽝닌을 중앙직할시로 설립하는 방안에 원칙적으로 동의한 바 있다. 꽝닌성은 오는 7월 5일 전까지 당 중앙위원회에 제출할 서류를 완성해야 하며, 중앙의 의견을 반영한 최종안을 10월 국회에 상정할 예정이다.
꽝닌의 개발 방향은 녹색 스마트 도시 모델을 구축하고, 도심·해양·도서·국경·문화유산 공간을 하나의 통합 생태계로 재편하는 것이다. 과학기술·혁신·디지털 전환을 새로운 성장 동력으로 삼는 한편, 녹색경제·해양경제·유산경제·국경경제·야간경제·문화산업을 균형 있게 육성할 방침이다.
경제 지표도 탄탄하다. 2025년 꽝닌의 지역내총생산(GRDP) 성장률은 11.89%를 기록했으며, 경제 규모는 36조 8,445억 동을 넘어섰다. 국가 재정 수입은 8조 4,500억 동에 달했고, 2,128만 명의 관광객이 방문해 약 5조 7,000억 동의 관광 수익을 올렸다. 2026년에는 GRDP 성장률 12.5% 이상, 1인당 GRDP 1만 1,800달러 이상, 재정 수입 10조 동 달성을 목표로 하고 있다.
꽝닌이 직할시로 승격되면 현재 하노이(Hà Nội), 하이퐁(Hải Phòng), 후에(Huế), 다낭(Đà Nẵng), 호찌민(TP HCM), 껀터(Cần Thơ), 동나이(Đồng Nai)에 이어 베트남의 8번째 중앙직할시가 된다.
팜 티 탄 짜 부총리가 광닌 시 설립 사업안에 대해 관련 기관과 업무 협의, 6월 9일 오전. 사진:투 지앙광닌 성 인민위원회 주석 부이 반 카흥이 팜 티 탄 짜 부총리와의 업무 협의에서 발언, 6월 9일 오전. 사진:투 지앙
標準 → 標準 → tiêu(표 표, 표시·기준) + chuẩn(준 준, 기준·표준) → 기준이 되는 표시
💡 포인트 (뇌에 심기)
tiêu(띠에우) : 띠에우 — ‘티켓에 우선순위 표시를 한다’는 장면을 떠올려 보세요. 띠처럼 두른 표시가 기준이 된다는 느낌입니다.
tiêu는 한자 標(표)에서 온 말로, ‘표시’, ‘기준’, ‘목표’의 의미를 가집니다.
chuẩn(쭈언) : 쭈언 — ‘준(準)비된 기준’이라는 말처럼, 준이라는 한자 발음과 비슷하게 들립니다. ‘기준에 준하다’를 연상하세요.
chuẩn은 한자 準(준)에서 온 말로, ‘기준’, ‘표준’, ‘정확하다’는 의미를 가집니다.
🎯 핵심 암기 : 띠에우-쭈언(tiêu chuẩn), 마치 ‘표준 준비 완료!’처럼 — 기준·표준을 딱 맞춰 통과했다!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
tiêu는 한자 標(표)에서 유래하여 ‘표시, 목표, 기준’을 뜻하며, mục tiêu(목표), tiêu chí(기준·지표) 등에도 쓰입니다. chuẩn은 한자 準(준)에서 유래하여 ‘표준, 기준, 정확함’을 뜻하며, chuẩn bị(준비), chuẩn mực(규범) 등에도 활용됩니다. 두 음절 모두 ‘기준’이라는 의미를 공유하므로 결합하면 ‘표준·기준’이라는 뜻이 강조됩니다.
[종합 의미] (직역) 표시가 되는 기준 → (즉) 어떤 것을 평가하거나 판단하는 근거가 되는 표준·기준을 뜻합니다.
📰 베트남 생활 활용 팁
행정, 건설, 교육, 음식 위생 등 다양한 분야에서 자주 쓰입니다. 예를 들어 음식점에서 đạt tiêu chuẩn vệ sinh(위생 기준을 충족하다)이라는 표현을 흔히 볼 수 있고, 취업 시 đáp ứng tiêu chuẩn(기준을 충족하다)이라는 말도 자주 듣게 됩니다.
유의어
tiêu chí = 기준, 지표
예문
Quảng Ninh hiện đáp ứng đầy đủ 7/7 tiêu chuẩn thành phố trực thuộc Trung ương.
꽝닌은 현재 중앙 직할 도시의 7가지 기준을 모두 충족하고 있다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
① Hồ sơ phải thực sự chất lượng, phản ánh được tầm vóc và khát vọng phát triển của Quảng Ninh.
[호 써 파이 특 쓰 쩟 르엉, 판 아잉 드억 떰 봑 바 칻 봥 팟 찌엔 꾸아 꽝 닌.]
서류는 반드시 진정한 품질을 갖춰야 하며, 꽝닌의 발전 역량과 열망을 반영해야 합니다.
핵심 문법
phải + 동사/형용사: ‘~해야 한다’는 의무 표현 / phản ánh được: ‘반영할 수 있다’는 가능 표현
단어 풀이
hồ sơ=서류, phải=~해야 한다, thực sự=진정으로/정말로, chất lượng=품질(이 있다), phản ánh=반영하다, được=~할 수 있다, tầm vóc=역량/규모, khát vọng=열망, phát triển=발전
해설
정답은 phải thực sự chất lượng(진정한 품질을 갖춰야 한다)와 phản ánh được(반영할 수 있어야 한다)의 두 핵심 표현이 모두 포함된 문장이다. 오답들은 주요 단어(thực sự→thực tế, phản ánh→thể hiện 등)를 교체하거나 어순을 바꿔 의미가 달라지도록 구성하였다.