카테고리 데일리뉴스

비엣트래블 항공, 국내선·국제선 신규 노선 대폭 확대

2026년 06월 17일 (수)

비엣트래블 항공(Vietravel Airlines)이 6월 15일 하노이~부온마투옷(Buôn Ma Thuột) 신규 노선을 취항하고, 하노이~캄라인(Cam Ranh) 노선을 재운항했다. 항공사 측은 이번 조치가 3분기 국내 노선망 확대 계획의 일환으로, 관광·귀성·출장 등 다양한 여객 수요를 충족하기 위한 전략적 행보라고 밝혔다.

편명 VU1213 하노이발 부온마투옷행 항공편은 승객 220명을 태우고 15일 오후 2시 20분 안전하게 착륙했다. 수도 하노이와 중부 고원지대(따이응우옌) 중심 도시를 잇는 항공사 최초의 노선이다. 항공사는 탑승객 전원에게 현지 소수민족 문화가 담긴 전통 직물 스카프를 기념품으로 증정했다. 같은 날 VU1271편으로 캄라인에 도착한 승객 200명에게는 객실 승무원이 직접 만든 시원한 음료가 제공됐다. 항공사는 각 항공편을 단순한 이동 수단이 아닌 현지 문화를 체험하는 공간으로 만들겠다는 방침이다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“국내, 내륙”
hải ngoại
nước ngoài
quốc tế
nội địa
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“회사는 각 비행편이 단순한 이동 여정일 뿐만 아니라 독특한 현지 문화를 체험하는 공간이기도 하다고 지향한다.”
Công ty định hướng mỗi chuyến bay không chỉ là không gian trải nghiệm, còn là hành trình di chuyển văn hóa bản địa đặc sắc.
Hành khách kỳ vọng mỗi chuyến bay không chỉ là hành trình di chuyển, còn là không gian trải nghiệm văn hóa bản địa đặc sắc.
Công ty mong muốn mỗi chuyến bay không chỉ là hành trình di chuyển, mà còn là cơ hội khám phá văn hóa địa phương nổi bật.
Công ty định hướng mỗi chuyến bay không chỉ là hành trình di chuyển, còn là không gian trải nghiệm văn hóa bản địa đặc sắc.


운항 횟수와 관련해, 하노이~부온마투옷 노선은 하루 1회, 하노이~캄라인 노선은 하루 2회 운항한다. 여름 성수기를 앞두고 하노이~호찌민시 간 주요 노선은 하루 5회로 증편됐으며, 양쪽에서 다낭(Đà Nẵng)을 연결하는 노선도 하루 2회로 늘려 유연한 시간대를 확보했다.

국제선에서도 성장세가 뚜렷하다. 항공사는 6월 중 호찌민시~선전(중국 광둥성) 노선 판매를 시작했으며, 8월 15일부터 상업 운항에 돌입할 예정이다. 또한 6월 20일부터 하노이~란저우(중국 간쑤성) 간 전세기(차터편) 운항도 개시한다.

기단 확충도 병행한다. 6월 말 추가 자체 보유 항공기를 인수할 예정이며, 하반기에는 에어버스 A321 7대를 추가 도입해 운항 일정 최적화와 운영 자율성 강화에 나선다.

장기 전략으로는 2030년까지 협동체·광동체를 포함해 총 50대 규모의 기단을 구축하는 목표를 세웠다. 항공사는 신규 투자자 유치를 통해 재무 기반을 강화하고 있으며, 프로젝트 규모 조정 및 증자 관련 행정 절차에 대한 당국의 지침 마련을 요청했다.

항공사 관계자는 “기단 확장과 노선망 확대를 동시에 추진해 승객 여러분께 활기찬 여름을 선사하겠다”며 “국내외 여행객에게 최적의 비용으로 질 높은 항공 서비스를 제공하는 믿음직한 동반자가 되겠다”고 말했다.

하노이 – 캄라인 노선 항공편에서 승객에게 제공되는 청량음료. 사진: 비엣트래블 항공
비엣트래블 항공의 수도 하노이와 캄라인을 연결하는 항공편이 6월 15일 취항했다. 사진: 비엣트래블 항공
항공사는 6월 중 신규 항공기를 도입할 예정이다. 사진: 비엣트래블 항공


출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
④ nội địa(노이 디아)
국내, 내륙(domestic, inland)
한자 풀이
內地 → 한자어 → nội/內(안 내) + địa/地(땅 지) → 합성 의미: 안쪽에 있는 땅, 즉 국내 영토
💡 포인트 (뇌에 심기)
nội(노이) : 헤드폰의 ‘노이즈 캔슬링’을 켜면 바깥 소리가 차단되고 오직 안(內)에서 나는 소리만 들립니다.
원래 內(안 내)를 뜻합니다.
địa(디아) : 지도 앱에서 ‘디아’ 하고 탭하면 특정 땅(地)이 화면에 딱 표시됩니다.
원래 地(땅 지)를 뜻합니다.
🎯 핵심 암기 : 노이즈 캔슬링으로 안(nội)을 막고 그 땅(địa)을 가리키면 — 국내(nội địa)!
🏮 단어 구조 및 유래한자어
nội(內)는 ‘안, 내부’를 뜻하는 한자입니다. 베트남어에서 nội tâm(내심), nội bộ(내부) 등에서도 동일하게 쓰입니다. địa(地)는 ‘땅, 지역’을 뜻하는 한자로, địa chỉ(주소), địa điểm(장소) 등에 등장합니다. 두 글자가 합쳐져 ‘안쪽의 땅’, 즉 자국 영토 내부를 가리키게 됩니다.
[종합 의미] (직역) 안(nội)쪽의 땅(địa) → (즉) 국내, 내륙
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남에서 국내선 항공권을 예매할 때 ‘chuyến bay nội địa(국내선 항공편)’를 검색하면 됩니다. 예: ‘Tôi muốn đặt vé nội địa từ Hà Nội đi Đà Nẵng.(하노이에서 다낭까지 국내선 티켓을 예매하고 싶습니다.)’ 마트에서 국산 제품을 찾을 때는 ‘hàng nội địa(국내산 제품)’라고 하며, 외국산 ‘hàng nhập khẩu(수입품)’와 구분하여 사용됩니다.
반의어
quốc tế = 국제
예문
Vietravel Airlines mở rộng mạng lưới nội địa trong quý III để phục vụ nhu cầu du lịch hè.
Vietravel 항공은 여름 여행 수요를 충족하기 위해 3분기에 국내 노선망을 확대합니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
④ Công ty định hướng mỗi chuyến bay không chỉ là hành trình di chuyển, còn là không gian trải nghiệm văn hóa bản địa đặc sắc.

[꽁 띠 딩 흐엉 모이 쭈엔 바이 콩 찌 라 한 찐 지 쭈옌, 꼰 라 콩 잔 짜이 응이엠 반 화 반 디아 닥 삭.]
회사는 각 비행편이 단순한 이동 여정일 뿐만 아니라 독특한 현지 문화를 체험하는 공간이기도 하다고 지향한다.
핵심 문법
không chỉ A, còn là B = A일 뿐만 아니라 B이기도 하다 (상관접속 표현)
단어 풀이
định hướng=지향하다/방향을 잡다, chuyến bay=비행편, hành trình=여정, di chuyển=이동하다, không gian=공간, trải nghiệm=체험하다, văn hóa bản địa=현지 문화, đặc sắc=독특한/특색 있는
해설
정답은 'không chỉ … còn là …' 구문으로 '~뿐만 아니라 ~이기도 하다'를 정확히 표현한다. 오답들은 이 핵심 접속 표현을 바꾸거나(mà còn, nhưng cũng), 주어와 목적어를 뒤바꿔 의미를 다르게 만든 문장들이다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎