“정부는 하노이와 호찌민시 두 경제 선두 도시에 각각 11%와 10.2%의 GRDP 성장을 달성할 것을 요구했다.”
①Chính phủ yêu cầu hai đầu tàu kinh tế TP HCM và Hà Nội đạt tăng trưởng GRDP lần lượt 11% và 10,2%.
②Chính phủ yêu cầu hai đầu tàu kinh tế Hà Nội và TP HCM đạt tăng trưởng GRDP đồng thời 11% và 10,2%.
③Chính phủ yêu cầu hai đầu tàu kinh tế Hà Nội và TP HCM đạt tăng trưởng GRDP lần lượt 11% và 10,2%.
④Chính phủ đề nghị Hà Nội và TP HCM đạt tăng trưởng GRDP lần lượt 11% và 10,2%.
12개 지방이 정부로부터 GRDP 최소 11% 성장 목표를 부여받았으며, 그 중 하이퐁이 14% 달성을 목표로 가장 높은 수치를 기록했다.
결의안 169호에 따라 정부는 2026~2030년 기간 34개 성·시에 구체적인 경제·사회 성장 지표를 부과했다. 이는 두 자릿수 성장 목표를 달성하고 고도의 지속 가능하며 실질적인 경제성장을 보장하기 위한 조치다.
이에 따라 현재부터 2030년까지 32개 지방은 GRDP 10% 이상 성장을 유지해야 한다. 이 기준에 미치지 못하는 목표를 부여받은 지방은 선라(8~8.5%)와 동탑(9% 이상) 두 곳뿐이다.
7개 지방은 연평균 GRDP를 11% 이상 끌어올려야 한다. 해당 그룹은 하이퐁, 꽝닌, 푸토, 응에안, 다낭, 카인호아, 안장으로 구성된다.
이 중 하이퐁은 전국 최고 수준인 13% 이상의 경제성장률 목표를 부여받았으며, 14% 달성을 목표로 한다. 주요 성장 동력은 15.2% 성장이 예상되는 산업·건설 부문에서 나올 전망이다. 서비스 부문은 10.9% 성장 목표를 받았으며, 그 중 운송·물류(13.52%)와 도소매(12.18%)가 두드러진다.
2030년까지 하이퐁의 GRDP 중 가공·제조업 비중은 48%에 달해야 하며, 이는 2026년 목표 대비 2%포인트 상승한 수치다. 이러한 목표들은 하이퐁을 국내외 첨단 산업 중심지이자 현대적 해양경제 도시로 육성하려는 방향성을 보여준다.
1인당 소득 측면에서는 하이퐁과 인접한 꽝닌 성이 가장 높은 목표를 부여받았다. 2026년 이 동북 지역의 1인당 GRDP는 11,800달러를 달성해야 하며, 이는 2025년 베트남 전국 평균의 2배를 웃도는 수준이다. 2030년에는 꽝닌의 1인당 GRDP가 20,000달러까지 높아져야 한다.
꽝닌은 또한 2026~2030년 연평균 12% 성장이라는 전국 두 번째로 높은 경제성장 목표를 받았다. 서비스 부문이 약 13.5% 성장으로 핵심 축을 담당하며, 산업·건설은 12.33% 성장 목표다. 특히 꽝닌의 가공·제조업은 2030년까지 21.34%라는 폭발적인 성장 목표를 부여받아 큰 도약이 기대된다.
1인당 GRDP를 10,000달러 이상으로 끌어올려야 하는 지방은 호치민(14,400달러), 하노이(12,000달러), 하이퐁(11,247달러), 동나이(10,729달러) 등 4곳이다.
정부는 두 경제 중심지인 하노이와 호치민에 각각 11%와 10.2%의 GRDP 성장 목표를 요구했다. 하노이는 2030년까지 전국 최대 규모인 500조 동의 투자 자본을 집행해야 하며, 올해만 73조 동이 배정됐다. 호치민의 해당 지표는 약 197조 동이다.
🎯 핵심 암기 : ‘땅(tăng) 치고 쯔엉(trưởng) 뛰어 낑낑(kinh) 돈 벌어 떼(tế)돈 쌓으면 — 경제 성장!’
🏮 단어 구조 및 유래한자어
tăng trưởng(增長)은 ‘증가하며 성장한다’는 뜻의 한자어 동사구입니다. kinh tế(經濟)는 ‘경세제민(經世濟民)’, 즉 ‘세상을 경영하고 백성을 구제한다’에서 온 말로 한국어 ‘경제’와 동일한 한자어입니다. 예: Kinh tế Việt Nam tăng trưởng mạnh.(베트남 경제가 강하게 성장하고 있습니다.)
[종합 의미] (직역) 늘어나고 자라는 경제 → (즉) 경제 성장
📰 베트남 생활 활용 팁
베트남 뉴스에서 가장 자주 등장하는 경제 표현입니다. ① ‘Tốc độ tăng trưởng kinh tế năm nay đạt 7%.’ (올해 경제 성장률이 7%를 달성했습니다.) ② ‘Hải Phòng đặt mục tiêu tăng trưởng kinh tế 14%.’ (하이퐁은 경제 성장 목표를 14%로 설정했습니다.) ③ ‘Tăng trưởng kinh tế bền vững là ưu tiên hàng đầu.’ (지속 가능한 경제 성장이 최우선 과제입니다.)
유의어
phát triển kinh tế = 경제 발전
예문
Chính phủ giao Hải Phòng mục tiêu tăng trưởng kinh tế cao nhất cả nước, phấn đấu đạt 14%.
정부는 하이퐁에 전국 최고 경제 성장 목표를 부여하며 14% 달성을 위해 노력하도록 했습니다.
▶문장 퀴즈 정답 보기
정답
③ Chính phủ yêu cầu hai đầu tàu kinh tế Hà Nội và TP HCM đạt tăng trưởng GRDP lần lượt 11% và 10,2%.
[찐 푸 이에우 꺼우 하이 더우 따우 낑 떼 하 노이 바 티피 호찌민 닷 땅 쯔엉 지디알피 런 르엇 므어이 못 펀 짬 바 므어이 짬 하이 펀 짬.]
정부는 하노이와 호찌민시 두 경제 선두 도시에 각각 11%와 10.2%의 GRDP 성장을 달성할 것을 요구했다.
핵심 문법
yêu cầu + 주어 + đạt: ‘~에게 ~을 달성할 것을 요구하다’ / lần lượt: ‘각각, 순서대로’
단어 풀이
yêu cầu=요구하다, đầu tàu=선두주자(기관차), kinh tế=경제, đạt=달성하다, tăng trưởng=성장, lần lượt=각각/순서대로
해설
정답은 ‘yêu cầu … đạt'(달성을 요구하다)와 ‘lần lượt'(각각)를 올바르게 사용한 문장이다. 오답들은 동사를 ‘đề nghị'(제안하다)로 바꾸거나 ‘lần lượt’ 대신 ‘đồng thời'(동시에)를 쓰거나 수치 순서를 바꿔 의미가 달라진다.