헤드라인

베트남-한국, 2030년 교역액 1,500억 달러 목표 공동 추진

2026년 04월 23일 (목)

[2026-04-23]

베트남과 한국 양국 정상이 2030년까지 양자 교역액 1,500억 달러 달성을 위해 공동 노력하기로 합의했다.

베트남 외교부에 따르면, 토 람(Tô Lâm) 베트남 공산당 서기장 겸 국가주석과 이재명 한국 대통령은 22일 오후 주석궁에서 열린 국빈 환영식에 이어 정상회담을 갖고 새로운 정세 속에서 경제 연계에 관한 전략적 비전을 실행하기로 했다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“무역액, 거래액”
đầu tư
doanh thu
xuất khẩu
kim ngạch
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“두 정상은 무역을 계속 촉진하고 수출입 시장을 개방하기로 약속했다.”
Hai lãnh đạo cam kết tăng cường hợp tác thương mại và phát triển kinh tế chung.
Hai lãnh đạo cam kết tiếp tục tạo thuận lợi thương mại, mở cửa thị trường xuất nhập khẩu.
Hai lãnh đạo cam kết mở rộng đầu tư vào các lĩnh vực ưu tiên của hai nước.
Hai lãnh đạo cam kết hỗ trợ doanh nghiệp tham gia vào chuỗi cung ứng sản xuất.


2025년 양국 교역액은 895억 달러로 전년 대비 9.6% 증가했다. 올해 1분기에는 269억 달러를 기록하며 2025년 같은 기간보다 30% 급증했다.

양 정상은 상호 무역 편의를 지속 제공하고 수출입 시장을 개방하며, 베트남 기업의 한국 생산 공급망 참여를 지원해 독립적이고 자주적인 경제 기반을 구축하기로 약속했다.

토 람 서기장은 한국 기업들이 인프라, 스마트시티, 반도체, 인공지능(AI) 데이터센터, 스마트항만 등 베트남의 우선 분야에 투자를 확대하는 것을 환영했다.

이재명 대통령은 베트남이 한국 기업의 애로사항 해소를 계속 지원해 줄 것을 요청하며, 경제협력기금을 전략 인프라에 집중해 효과적으로 운용하겠다고 밝혔다.

양측은 과학기술, 혁신, 디지털 전환을 핵심 동력으로 삼기로 했다. 베트남 측은 연구협력과 기술이전 강화, 베트남-한국 과학기술연구원(VKIST) 프로젝트 지원 지속을 요청했다.

한국 측은 인공지능, 반도체, 청정에너지, 인력 양성, 혁신 생태계 연결 등의 분야에서 기술 공유 의지를 확인했다.

양국은 문화·교육 협력과 민간 교류를 촉진하고, 상대국에 거주·학습·근무하는 자국민의 권익을 보호하기로 했다. 지방 간 협력과 문화산업, 관광 발전도 강화한다.

다자 협력 차원에서는 2026~2030년 아세안-한국 행동계획 이행, 메콩-한국 협력 추진에 합의했다. 남중국해(베트남명 동해)의 평화와 안정 유지, 국제법과 1982년 유엔해양법협약(UNCLOS) 존중이라는 비전을 공유하고, 한반도 평화의 중요성도 강조했다.

토 람 서기장은 이번 이 대통령의 베트남 방문이 양국의 포괄적 전략 동반자 관계가 견고하고 효과적이며 정치적 신뢰가 높다는 증거라고 평가했다.

이재명 대통령은 한국이 베트남을 중요한 파트너로 여기며, 베트남의 2030년 및 2045년 발전 목표 달성에 동행하겠다고 약속하면서 공동 번영의 미래를 향한 양자관계 발전을 희망했다.

회담 후 양 정상은 안보, 과학기술, 에너지, 농업, 문화, 보건, 원자력 협력 등 다양한 분야의 협력문서 12건 교환식에 참석했다.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm bắt tay Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung trướ
총서기장·국가주석 또 람과 이재명 한국 대통령이 2026년 4월 22일 회담 전 악수하고 있다. 사진: 강후이
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung hội đàm c
총서기장·국가주석 또 람과 이재명 한국 대통령이 4월 22일 오후 회담을 진행하고 있다. 사진: 강후이
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung chứng kiế
총서기장·국가주석 또 람과 이재명 한국 대통령이 협력 문서 교환식을 참석하고 있다. 사진: 강후이
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm chủ trì lễ đón Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myu
총서기, 국가주석 또 람이 한국 대통령 이재명 영접식을 주재했습니다. 영상: 록중 – 황팡

출처: VnExpress

오늘의 베트남어 정답단어
정답
④ kim ngạch(낌 응억)
무역액, 거래액 (trade volume, transaction amount)
한자 풀이
金額 → kim(쇠 금) + ngạch(액수 액)
암기 포인트
金(쇠 금) + 額(액수 액) = 돈의 액수. 金(쇠 금) + 額(액수 액) = 돈의 액수. 문에 끼인(낌) 무역상이 응억! 비명을 지르자, 상대가 “거래(액) 도장 찍을 때만 문 열어준다”고 했다. (잠시 눈을 감고 장면을 떠올려보세요~)
관련어
thương mại = 무역, 상업
예문
Kim ngạch thương mại song phương đạt 150 tỷ USD vào năm 2030.
양국 간 무역액이 2030년에 1500억 달러에 달한다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
② Hai lãnh đạo cam kết tiếp tục tạo thuận lợi thương mại, mở cửa thị trường xuất nhập khẩu.
[하이 란 다오 깜 껫 띱 뚝 따오 투언 러이 투엉 마이, 머 꾸어 티 트엉 쑤엇 늡 카우.]
두 정상은 무역을 계속 촉진하고 수출입 시장을 개방하기로 약속했다.
핵심 문법
cam kết + 동사원형 (~하기로 약속하다), tạo thuận lợi (촉진하다), mở cửa (개방하다)
단어 풀이
lãnh đạo=정상/지도자, cam kết=약속하다, tiếp tục=계속, tạo thuận lợi=촉진하다, thương mại=무역, mở cửa=개방하다, thị trường=시장, xuất nhập khẩu=수출입
해설
정답은 ‘무역 촉진’과 ‘시장 개방’이라는 두 가지 약속을 모두 포함합니다. 오답들은 ‘투자 확대’, ‘협력 강화’, ‘기업 지원’ 등 비슷하지만 다른 내용을 담고 있습니다.

뉴스기사 계속보기