베트남 동탑(Đồng Tháp)성에서 승객과 요금 다툼을 벌이다 갑자기 쓰러져 숨진 오토바이 택시(xe ôm) 기사 사건이 발생해 경찰이 정확한 사망 원인 규명에 나섰다.
21일 오후 3시 40분경, 동탑성 탄호아(Thanh Hòa) 프엉(phường·동) 거주 팜반L(Phạm Văn L·67세) 씨가 쭝안(Trung An) 프엉 앞박(Ấp Bắc) 도로변 한 주택 앞에서 자신이 태워온 승객과 격렬하게 말다툼을 벌이던 중 갑자기 도로 위로 쓰러져 현장에서 사망했다.
vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“말다툼하다, 언쟁하다”
①mâu thuẫn
②tranh luận
③xô xát
④cự cãi
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“말다툼 도중 그는 갑자기 길에 쓰러져 현장에서 사망했다.”
①Trong lúc cự cãi thì ông L. cố ý ngã xuống đường và chết tại chỗ.
②Sau khi cự cãi thì ông L. bất ngờ ngã xuống đường và chết tại bệnh viện.
③Trong lúc cự cãi thì ông L. bất ngờ ngã xuống đường và bị thương tại chỗ.
④Trong lúc cự cãi thì ông L. bất ngờ ngã xuống đường và chết tại chỗ.
초기 조사에 따르면, 팜반L 씨는 해당 승객의 요청으로 동탑성에서 빈롱(Vĩnh Long)성까지 장거리 운행을 하던 중이었으며, 목적지로 향하는 도중 승객과 갈등이 빚어진 것으로 전해졌다.
사건 당일 오후 7시까지도 쭝안 프엉 경찰은 관련 수사 부서와 합동으로 정확한 사망 경위를 조사 중이었다.
한편 같은 날 떠이닌(Tây Ninh)성 떠이닌시(TP Tây Ninh) 경찰도 별도의 사건과 관련해 현장 감식과 수사를 진행 중인 것으로 알려졌다.