헤드라인

5월 15일부터 적용되는 VNeID 변경 사항

2026년 05월 15일 (금)

[2026-05-15]

오는 5월 15일부터 베트남 전자신분증 앱 VNeID(브이엔이아이디)에서 학교생활기록부, 학위증, 각종 자격증을 디지털로 조회하고 제시할 수 있게 된다. 행정 민원, 취업 지원, 민사 거래 등에서 종이 원본이나 공증 사본을 별도로 챙길 필요가 없어지는 것이다.

이번 조치는 교육·훈련 데이터의 생성 및 활용에 관한 정부령 제88/2026/NĐ-CP에 근거한다. 신분증·운전면허증·각종 보험 증서에 이어 교육 관련 서류까지 통합되면서, VNeID는 단순 본인인증 도구를 넘어 국민의 공식 디지털 서류함으로 진화하고 있다.

vn오늘의 베트남어 퀴즈단어
다음 한국어 뜻에 해당하는 베트남어 단어는?
“인증하다, 확인하다”
cập nhật
tích hợp
lưu trữ
xác thực
문장 퀴즈도 풀어보기
다음 한국어 문장을 베트남어로 올바르게 번역한 것은?
“시민들은 행정 절차를 처리할 때 앱에서 직접 정보를 제출할 수 있다.”
Người dân có thể xuất trình thông tin trực tiếp trên ứng dụng khi làm thủ tục hành chính.
Người dân có thể lưu trữ thông tin trực tiếp trên ứng dụng khi làm thủ tục hành chính.
Người dân có thể tra cứu thông tin trực tiếp trên ứng dụng khi nộp hồ sơ xin việc.
Người dân phải xuất trình thông tin trực tiếp tại cơ quan khi làm thủ tục hành chính.


새 규정의 핵심은 ‘평생학습 이력’ 개념이다. 모든 국민은 개인 식별번호에 연동된 하나의 학습 이력 파일을 갖게 되며, 이 번호를 통해 국가 교육 데이터베이스에 접속해 초·중·고교부터 대학, 직업훈련에 이르는 전체 학력 정보를 조회할 수 있다. 전자 학교생활기록부, 학위 및 자격증, 대학·직업훈련기관의 성적, 수상 실적, 역량 평가 결과, 해외 학위 인정 정보 등이 모두 포함된다.

교육기관이 인증·등록한 데이터는 디지털화되어 영구 보존되고 자동으로 VNeID에 연동된다. 앱에 표시된 정보는 종이 서류와 동일한 법적 효력을 가지므로, 민원 창구나 입사 지원 시 앱 화면을 직접 제시하면 된다.

교육부는 오는 2027년 1월 1일 이전까지 전체 학습자에 대한 평생학습 이력 코드 발급을 완료할 방침이다. 각 교육기관은 정해진 일정에 맞춰 데이터 구축 및 갱신을 위한 기술 인프라를 갖춰야 한다.

개인정보 보호 장치도 함께 마련됐다. 본인은 자신의 데이터에 언제든 접근할 수 있으며, 정부 기관이나 단체는 법령상 권한 범위 안에서만, 혹은 본인 동의가 있는 경우에만 해당 데이터를 열람·활용할 수 있다.


출처: Custom

오늘의 베트남어 정답단어
정답
④ xác thực(삭 특)
인증하다, 확인하다 (to authenticate, to verify)
한자 풀이
確實 → 確實 → xác(확실할 확, 확인하다) + thực(실제 실, 진짜·사실) → 진짜임을 확인하다
암기 포인트
진짜(thực)인지 확인(xác)하는 것”, 즉 신원이나 정보가 사실임을 검증하는 ‘인증‘ 또는 ‘확인‘을 의미합니다.
유의어
xác nhận = 확인하다, 승인하다
예문
Người dân cần xác thực thông tin cá nhân trước khi sử dụng ứng dụng VNeID.
주민들은 VNeID 앱을 사용하기 전에 개인 정보를 인증해야 합니다.
문장 퀴즈 정답 보기
정답
① Người dân có thể xuất trình thông tin trực tiếp trên ứng dụng khi làm thủ tục hành chính.
[응으어이 전 꼬 테 쑤엇 트린 통 틴 쯕 띠엡 쩐 응 중 키 람 투 뚝 한 찐.]
시민들은 행정 절차를 처리할 때 앱에서 직접 정보를 제출할 수 있다.
핵심 문법
‘có thể + 동사’ 구문으로 ‘~할 수 있다’는 가능성 표현, ‘khi + 동사구’로 ‘~할 때’ 시간 조건 표현
단어 풀이
xuất trình=제출하다/제시하다, trực tiếp=직접, ứng dụng=앱/애플리케이션, thủ tục hành chính=행정 절차, làm=처리하다/하다
해설
정답은 ‘xuất trình(제시하다)’과 ‘khi làm thủ tục hành chính(행정 절차를 처리할 때)’의 조합이 핵심이며, 오답들은 핵심 동사나 장소 표현을 바꿔 의미가 달라지도록 구성되었습니다.

뉴스기사 계속보기

🏠︎
📁
⬆︎